Original lyrics
Translation
Ferto
Πρέπει να παίξω, δεν θα πάω πάσο
Mi ambición es fuego, nunca fracaso
No hay limite, todo lo arraso
Κυνηγάω τα πάντα µέχρι να τα φτάσω
Θέλω ένα στέµµα κι έναν θρόνο να κάτσω
Ένα µπλοκ επιταγών και check σε όλους να γράψω
Φέρε µου ένα ποτό που θέλω να ξεδιψάσω
Φέρτα µου όλα, όλα πάλι δε θα χορτάσω
Real estate, φέρτο
Sashimi tuna, φέρτο
Χρυσό ρολόι, γυαλί designer σου λέω φέρτο
Leather παλτό, φέρτο
Και escargot, φέρτο
Rally cars, yacht µε stars, σου είπα φέρτο
(Φέρτο, φέρτο, φέρτο)
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Σου είπα φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Je veux le sommet, pas juste un pas,
Rien ne me suffit, je réclame tout ça.
Ακόµη κι όλα δεν είναι αρκετά
Θέλω τόσα πολλά που δεν είναι απτά
Θέλω δόξα, αιωνιότητα και λεφτά
Ρούχα επιλεγµένα που ‘ναι τόσο ακριβά
Να φωνάζουν το όνοµά µου τόσο δυνατά
Και να χορεύω, χορεύω όσο πάω ψηλά
(Diamond rings) - φέρτο
(Cuban links) - φέρτο
(Submarines, jet machines) - θέλω, οπότε φέρτο
(Γη κι ουρανό) - φέρτο
(Τον κόσµο όλο) - φέρτο
(Εντός κι εκτός πλανήτη) - αν δεν το 'χω φέρτο
(Φέρτο, φέρτο)
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Σου είπα φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Θέλω δόξα, αιωνιότητα και λεφτά
Ρούχα επιλεγµένα που ‘ναι τόσο ακριβά
Να φωνάζουν το όνοµά µου τόσο δυνατά
Να λένε «φέρτο μας, Ακύλα, φέρτο»
Κοίτα, µαµά
Όσα στερηθήκαµε παλιά
Νιώθω πως θα καταφέρω να προσφέρω
Μη µας λείψει κάτι ξανά
Δες µε, µαµά
Αγοράζω να κλείσω κενά
Θα σου πάρω και σένα πολλά
Σπίτια, αµάξια και εξοχικά
Βέβαια, αν κερδίσω
Whatever, κατάλαβες, οπότε...
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Φέρτο μου, φέρτο μου, φέρτο
Σου είπα φέρτο
Breng het
Ik moet spelen, ik ga niet passen
Mijn ambitie i vuur, ik faal nooit
Er is geen limiet, ik vernietig alles
Ik ga vol voor alles totdat ik het bereik
Ik wil een kroon en een troon om op te zitten
Een chequeboekje en een cheque om iedereen te betalen
Breng me een drankje om mijn dorst te lessen
Breng me alles, alles, ik zal er toch geen genoeg van krijgen
Onroerend goed, breng het
Sashimi-tonijn, breng het
Een gouden uurwerk, designerglas, ik zei het je, 'breng het'
Een leren jas, breng het
En slakken, breng het
Rallyauto's, jacht met sterren, ik zei het je, 'breng het'
(Breng het, breng het, breng het)
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Ik zei het je, 'breng het'
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Ik wil de top, niet slechts één stap,
Niets is genoeg voor mij, ik wil graag alles.
Zelfs alles is nog niet genoeg voor mij
Ik wil zoveel dat niet tastbaar is
Ik wil roem, eeuwigheid en geld
Zorgvuldig uitgezochte kleding die erg duur is
Dat ze mijn naam zeer luid roepen
En dansen, dansen terwijl ik opstijg
(Diamanten ringen) - breng het
(Cubaanse schakelkettingen) - breng het
(Onderzeeërs, privéjets) - ik wil ze, dus breng het
(Hemel en aarde) - breng het
9De hele wereld) - breng het
(Binnen- en buitenaards) - als ik het nog niet heb, breng het
(Breng het, breng het)
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Ik zei het je, 'breng het'
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Ik wil roem, eeuwigheid en geld
Zorgvuldig uitgezochte kleding die erg duur is
Dat ze mijn naam zeer luid roepen
En dat ze "Breng het ons, Akylas, breng het" zeggen
Kijk mama
Alles wat wij vroeger tekort kwamen
Denk ik nu goed te kunnen maken
Laat ons nooit meer iets tekort komen
Kijk naar me, mama
Ik koop dingen om deze leegte op te vullen
Ik zal ook veel dingen aan jou geven
Huizen, auto's en vakantiehuisjes
Natuurlijk, als ik win
Maakt niet uit, je begrijpt het wel, dus...
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Breng het naar mij, breng het naar mij, breng het
Ik zei het je, 'breng het'

Give a shoutout to escxjens







