litewski request for "STEFANIA"

Help translate from ukraiński to litewski song STEFANIA by Kalush Orchestra
Requested by: Андрей Рожков on 19 maj 2023 - 08:06
icon Subskrybuj
Oryginalne teksty (piosenek)
ukraiński
Przekład
litewski

STEFANIA

Стефанія мамо мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
 
Вона мене колисала дала мені ритм і напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
Напевне знала може більше і від Соломона
Ламаними дорогами прийду я завжди до тебе
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
Дуже добре знала мене не була обманута, як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Люлі люлі люлі…
 
Стефанія мамо мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
 
Я не в пеленах но ма но ма, хватить, як би я не виріс на виріст за речі платить
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить, я гуляв, шляк би тебе трафив
Ти все молода о мамо на піку, якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупику
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов’ю
Люлі люлі люлі…
 
Стефанія мамо мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
 
Стефанія мамо мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
 
 
Zaloguj się lub utwórz konto, aby wysłać tłumaczenie
expand collapse Song details
nyctophile nyctophile
submitted on 13 lut. 2022 - 20:24
Współtwórcy:
Prawa autorskie:
Writer(s): Ivan Klymenko, Oleh Psiuk, Tymofii Muzychuk, Vitalii Duzhyk, Ihor Didenchuk
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Odtwórz teledysk z napisami