Album:
Трям! Здравствуйте! (OST) [1980]
Original lyrics
Russian
Translation
Bashkir
Облака – белогривые лошадки
Мимо белого яблока луны,
Мимо красного яблока заката
Облака из неведомой страны
К нам спешат, и опять бегут куда-то.
Облака - белогривые лошадки!
Облака, что вы мчитесь без оглядки?
Не смотрите вы, пожалуйста, свысока,
А по небу прокатите нас, облака!
Мы помчимся в заоблачную даль,
Мимо гаснущих звёзд на небосклоне.
К нам неслышно опустится звезда,
И ромашкой останется в ладони!
Облака - белогривые лошадки!
Облака - что вы мчитесь без оглядки?
Не смотрите вы, пожалуйста, свысока,
А по небу прокатите нас, облака!
Не смотрите вы, пожалуйста, свысока,
А по небу прокатите нас, облака!
Болоттар - аҡ яллы аттар
Айҙың аҡ алмаһы эргәһенән
Байыған ҡояштың ҡыҙыл алмаһы эргәһенән
Билдәһеҙ илдән килгән болоттар
Беҙгә ашыға, шунан тағы ла ҡайҙалыр йүгерә
Болоттар - аҡ яллы аттар!
Болоттар, ниңә, боролоп ҡарамайынса, сабаһығыҙ?
Зинһар, беҙгә өҫтән ҡарамағыҙ
Бының урынына беҙҙе күк аша елдерегеҙ, болоттар!
Болоттар артында ятҡан йыраҡтарға ашығырбыҙ -
Күк ситендәге һүнеп барған йондоҙҙар эргәһенән
Беҙгә өҫтән өнһөҙ генә йондоҙ төшөр
Үә усыбыҙҙа аҡ сәскә булып ҡалыр!
Болоттар - аҡ яллы аттар!
Болоттар, ниңә, боролоп ҡарамайынса, сабаһығыҙ?
Зинһар, беҙгә өҫтән ҡарамағыҙ
Бының урынына беҙҙе күк аша елдерегеҙ, болоттар!
Зинһар, беҙгә өҫтән ҡарамағыҙ
Бының урынына беҙҙе күк аша елдереп алығыҙ, болоттар!











If the internet has survived the capitalistic era, then I send my heartly regards to the ones who'll be reading this so many years after. I hope you're doing well