Jelena Tomašević

Oro

Jelena Tomašević
traduzione in Francese Traduzioni 23 traduzioni Traduzioni 23
Aggiungi ai preferiti
Album:
Panta Rei
Testi originali
Serbo
Traduzione
Francese

Oro

Ko li miluje, milo moje
ko li usne te, snene budi
ne zaboravi ime moje
kada krene da, da te ljubi
 
Klasje moje ne spavaj
njega ljubi mene uspavaj
 
Ne lomi mi led, vodu nemam
ne soli mi ranu, suza nemam
ko li zaigra oro moje
neka ne igra za nas dvoje
klasje mene uspavaj
 
Ref. 2x
Nuna nej nuna, nuna, nuna, nuna, nuna nej
nuna nej nuna, nuna, nuna, nuna, nuna nej
na Vidovdan probudi me
da ga opet pogledam
 
Na Vidovdan probudi me
još jednom da ga pogledam
 

Oro

Qui te caresse, mon adoré
Qui réveille tes lèvres endormies
N'oublie pas mon nom
Dès qu'elle commence à, à t'embrasser
 
Mon épi, ne dors pas
Embrasse-le, endors-moi
 
Ne brise pas ma glace, il n'y a pas d'eau
Ne sale pas mes blessures, il n'y a pas de larmes
Qui danse mon Oro
Ne peut pas le danser pour nous deux
Épi, endors-moi
 
Refrain x2
Nuna nej nuna, nuna, nuna, nuna, nuna nej
nuna nej nuna, nuna, nuna, nuna, nuna nej
À la saint-Vitus, réveille-moi
Pour que je le regarde à nouveau
 
À la saint-Vitus, réveille-moi
Pour que je le regarde une dernière fois.
 
expand collapse Translation details
Effily Effily
submitted on 30 Mar 2012 - 16:49
Give a shoutout to Effily
Commenti dell’autore:

"Nuna nej" est une sorte de berceuse que les mères chantent pour endormir les bébés.
"Vidovdan", la saint-Vit ou Vitus en occident, est une fête nationale fériée en Serbie le 28 juin. On commémore aussi à cette date la bataille de Kosovo Polje qui a eu lieu le 15 juin 1389, c'est-à-dire la date de la saint-Vitus dans le calendrir julien.

Jelena Tomašević TOP 3