Album:
Materia - Prisma (2023)
Original lyrics
Italian
Translation
Romanian
Due vite
Două vieți
Suntem singurii treji în tot universul
Și încă nu-ți cunosc bine deșertul
Poate că e undeva în inima mea
Unde soarele e mereu stins
Unde câteodată te pierd
Dar dacă vreau, te prind
Suntem blocați într-o vreme
Ce ridică străzile
Cu cerul la un pas de aici
Suntem monștrii și zânele
Ar trebui să te sun
Să-ți spun ce simt
Dar am terminat toate scuzele
Și nu mai am cu ce mă apăra
Suntem o carte pe podea
Într-o casă goală
Care arată ca a noastră
Cafeaua cu lămâie
Împotriva hangover-ului
Ești ca o poză neclară
Și am irosit o altă noapte
Afară dintr-un bar
Și slavă cerului
Dacă ăsta e ultimul
Cântec și apoi luna va exploda
Voi fi acolo să-ți spun că greșești, greșești și știi asta
Aici nu ajunge muzica
Și nu dormi
Și unde vei fi, unde vei merge
Când viața va exagera
Toate cursele și palmele, greșelile pe care le faci
Când ceva te supără
Știu că nu dormi, dormi, dormi, dormi, dormi deloc
Ce întorsături fac două vieți
Suntem singurii treji în tot universul
Să țipe ceva furie pe un acoperiș
Că nimeni nu mai simte asta
Că nimeni nu se mai uită la filme
Florile din camera ta
Tricoul meu metalic
Suntem o carte pe podea
Într-o casă goală
Care arată ca a noastră
Pierduți printre oameni
Câte cuvinte
Fără de răspuns
Și am irosit o altă noapte
Afară dintr-un bar
Și slavă cerului
Dacă ăsta e ultimul
Cântec și apoi luna va exploda
Voi fi acolo să-ți spun că greșești, greșești și știi asta
Aici nu ajunge muzica
Și nu dormi
Și unde vei fi, unde vei merge
Când viața va exagera
Toate cursele și palmele, greșelile pe care le faci
Când ceva te supără
Știu că nu dormi
Stinge lumina chiar dacă nu vrei
Rămânem în beznă învăluiți
Doar de sunetul vocii
Dincolo de nebunia ce dansează în toate lucrurile
Două vieți, uite ce dezordine
Dacă ăsta e ultimul
Cântec și apoi luna va exploda
Voi fi acolo să-ți spun că greșești, greșești și știi asta
Aici nu ajunge muzica
Știu că nu dormi, dormi, dormi, dormi, dormi deloc
Ce întorsături fac două vieți
Două vieți







Monica Cioban




You can use any of my translations anywhere, just mention me, please.