ABBA

Waterloo

ABBA
превод на шведски icon 38 превода icon 38
icon
Албум (или стихосбирка):
Waterloo (1974)
Оригинален текст
английски
Превод
шведски

Waterloo

Waterloo

Kära nån, vid Waterloo, kapitulerade Napoleon.
Åh ja, och jag har mött mitt öde på ett ganska liknande sätt.
Historieboken på hyllan
Upprepar alltid sig själv.
 
(Refräng)
Waterloo - Jag besegrades, du vann kriget.
Waterloo - Lovar att älska dig för evigt mer.
Waterloo - Kunde inte fly om jag ville.
Waterloo - Vet att mitt öde är att vara med dig.
Waterloo - Äntligen inför min Waterloo.
 
Kära nån, jag försökte hålla dig tillbaka men du var starkare.
Åh ja, och nu verkar det som min enda chans är att ge upp kampen.
Och hur skulle jag någonsin kunna motstå?
Det känns som jag vinner när jag förlorar.
 
(Refräng)
 
Och hur skulle jag någonsin kunna motstå?
Det känns som jag vinner när jag förlorar.
 
(Refräng)
 
expand collapse Translation details
djspookyjess djspookyjess
submitted on 15 март 2017 - 13:04
Добавено в отговор на заявка, направена от luckabouchalovaluckabouchalova
Give a shoutout to djspookyjess

Изказвания 1

Stefano8 Stefano8 E
8 декември 2021, 07:26

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Вход Регистрация
Възпроизвеждане на видеото със субтитри