Testi originali
Albanese
Traduzione
Masonese
Karma
Zoti nuk ma fal!
Jeta si në përrallë më kish llastuar
Lart në qiell si një yll jetoja unë
Qeshja si e marrë kur ti rënkoje
E pashpirt, vetëm veten doja shumë
Zoti nuk ma fal
Bota mbi mua ra
Më ike ti, më ikën miqtë
As dritë nuk ka
Zoti nuk ma fal
T'thirra por zë nuk kam
Lotët mbledhur në dorë
Të ndryshkur janë
Se të kërkoja nëpër zemra bosh
Dhe e kuptoja asgjë nuk më josh
E vetme jam
Po, e vetme jam
Kur unë rënkoja, qeshje si i marrë
E meritoja unë të hiqem zvarrë
Fajtore jam
Po, fajtore jam
Zoti nuk ma fal
Bota mbi mua ra
Më ike ti, më ikën miqtë
As dritë nuk kam
Zoti nuk ma fal
T'thirra por zë nuk kam
Lotët mbledhur në dorë
Të ndryshkur janë
Karma
Heva ni olin a!
Vita shal tsashka e palentyn a
Hua da iepsai shal astra a vitēr
A luape tre lūnas ksūa u kthipe
Kseryim, a mnos adope a
Heva ni olin a
Etaera psuatomēr a
U kemēr a, vin am kēmer a
Ēna di hana
Heva ni olin a
A dhalēr lo u, sev tsva
Eshkoy sa mbar jalsys
Aea drushya
Kuj a shēp u da ksera depara
Og a ser anikos nitra s'priksos a
Aē alga
Pa, aē alga
Ksūa a kthipe, u tande luane
A ser meritoy neja syrora
Aē vāla
Pa, aē vāla
Heva ni olin a
Etaera psuatomēr a
U kemēr a, vin am kēmer a
Ēna di hana
Heva ni olin a
A dhalēr lo u, sev tsva
Eshkoy sa mbar jalsys
Aea drushya
Masonese101
submitted on 2 Mar 2021 - 12:14
Collaboratori:

Give a shoutout to Masonese101
Commenti dell’autore:
A New Standard Masonese translation.




LT





Masonese is a fully-functioning, constructed language created by Mason Rehill at age 12, and progressively developed since. There is an older High dialect and also a New Standard dialect. Please click on my profile to find more information.