esperanto request for "Abend"

Help translate from tyska to esperanto song Abend by Rainer Maria Rilke
Requested by: Лена Ленина Лена Ленина on 22 apr 2023 - 11:52
Originaltext
tyska
Översättning
esperanto

Abend

Der Abend wechselt langsam die Gewänder,
die ihm ein Rand von alten Bäumen hält,
du schaust: und vor dir scheiden sich die länder,
ein himmelfahrendes und eins, das fällt,
 
und lassen dich, zu keinem ganz gehörend,
nicht ganz so dunkel wie das Haus, das schweigt,
nicht ganz so sicher Ewiges beschwörend
wie das, was Stern wird jede Nacht und steigt-
 
und lassen dir (unsäglich zu entwirrn)
dein Leben bang und riesenhaft und reifend,
so dass es, bald begrenzt und bald begreifend,
abwechselnd Stein in dir wird und Gestirn.
 
(1902)
 
 
Logga in eller registrera dig för att lägga ut en översättning
expand collapse Song details
tsitpirc tsitpirc
submitted on 20 dec 2014 - 11:05
Bidragsgivare:
Anmärkning:

Rainer Maria Rilke, 1875-1926