Arabo request for "Diadem"

Help translate from Tedesco to Arabo song Diadem by Mero
Requested by: آمين ق آمين ق on 3 Giu 2025 - 14:45
icon Iscriviti
Testi originali
Tedesco
Traduzione
Arabo

Diadem

Ich liebe, wie du drauf bist
Wie du ständig lachst, dein Vibe perfekt (Uh)
Und ich liebe dein Outfit (Dein Outfit)
Was du trägst, weil du weißt, dass es mir gefällt
Du schämst dich, wenn dir Trän'n komm'n, willst, dass keiner guckt
Es regnet, wenn du weinst, dann geht meine Welt kaputt
Du weißt, ich bin stur, kennst mich am besten, mi Amor
Vielleicht brech' ich dein Herz, doch ich brech' niemals mein Wort
Baby, es tut weh, fahr' abgefuckt durch mеine City
Ich verbrenn' mich an mir sеlbst und du sagst: „Baby, tu's nicht, bitte“
Hab' Angst, dass du dich verletzt
 
Ich krieg' keine Luft, vermiss' deinen Duft
Dein'n Blick, deinen Kuss, ma Bae
 
Du funkelst wie ein Diadem
Hayati, du glänzt so schön bei Nacht
Und du trägst dein weißes Kleid, fahr'n durch Athen
Hayati, du kennst bei mir dein'n Platz
Du funkelst wie ein Diadem
Du glänzt viel zu schön bei Nacht
Und du trägst dein weißes Kleid, fahr'n durch Athen
Hayati (Ah)
 
Okay, Canım, dein Make-up sitzt
Hab' Hunger, Hauptsache, dir fehlt's an nichts
Ich hab' Plays und Klicks, viel Geld, aber du fehlst
Unterwegs, du musst auf Monitor zuseh'n
Drei Uhr nachts, deine Memo im Ohr
Ich will weit weg, GT auf Sport
Ja, die Seele erfror'n, in mei'm Kopf immer Winter
Kauf' dir ein Diadem, damit du dich erinnerst
 
Ich flieg' (Uh, Baby)
Weit weg, Babe, wo mich keiner sieht
Lass' meine Augen auf, bis du deine schließt (Bis du deine schließt)
Bae
 
Du funkelst wie ein Diadem
Hayati, du glänzt so schön bei Nacht
Und du trägst dein weißes Kleid, fahr'n durch Athen
Hayati, du kennst bei mir dein'n Platz
Du funkelst wie ein Diadem
Du glänzt viel zu schön bei Nacht (Na-na-na, na-na)
Und du trägst dein weißes Kleid, fahr'n durch Athen
Hayati
 
 
Accedi o registrati per pubblicare una traduzione
expand collapse Song details

Annotazioni

Hayati: Turkish: endurance

Canım,: Turkish: Darling, beloved.

Turbonorm Turbonorm
submitted on 15 Apr 2025 - 16:32
Diritti d'autore:
Writer(s): Jonas Mengler, Enes Meral, Hasan Cankurt
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Traduzioni

Help to translate