Γαλλικά request for "BOOT"

Help translate from Γερμανικά to Γαλλικά song BOOT by Apache 207
Requested by: draumbók draumbók on 5 Ιουλ 2020 - 15:46
icon Συνδρομή
Πρωτότυποι στίχοι
Γερμανικά
Μετάφραση
Γαλλικά

BOOT

Was auch kommt, Babe, ich bleib' hier
Egal, was, ich beweis' dir
Deine Liebe, sie reicht mir
Erinner dich zurück
Hast gesagt, du willst nichts mehr
Außer mir, lange ist's her
Du bist weg, dir war's nichts wert
 
Die Paddel waren so klein hier
Kein Motor, Babe, verzeih mir
Jetzt sitz' ich allein hier
Ah-ah
Um uns alles gebrechlich
Glaub mir, ich vergess' nie
Jetzt sitz' ich allein hier
Ah-ah
 
Ich komm' dich heute holen, wir segeln auf mei'm Boot
Und dieses Mal raus aufs offene Meer
Damals war's ein Nein, mein Segel dir zu klein
Doch das alte Boot gibt es nicht mehr
Babe, ich komm' dich heute holen, wir segeln auf mei'm Boot
Und dieses Mal raus aufs offene Meer
Damals war's ein Nein, mein Segel dir zu klein
Doch das alte Boot gibt es nicht mehr (nicht mehr)
 
Wenn du nicht mit mir bist, Babe, sag, was hast du dann vor?
Ey, es kommt mir so lang vor
Hab' gefragt, keine Antwort
Erinner dich zurück
Du wolltest überall sein, aber nicht hier
Hast geplant, doch nicht mit mir
So viel vor, Babe, vergib mir
 
Denn die Paddel waren so klein hier
Es war doch Platz für zwei hier
Jetzt sitz' ich allein hier
Ah-ah
Das Meer war dir zu stürmisch
Dieser Song ist für dich
Jetzt sitz' ich allein hier
Ah-ah
 
Ich komm' dich heute holen, wir segeln auf mei'm Boot
Und dieses Mal raus aufs offene Meer
Damals war's ein Nein, mein Segel dir zu klein
Doch das alte Boot gibt es nicht mehr
Babe, ich komm' dich heute holen, wir segeln auf mei'm Boot
Und dieses Mal raus aufs offene Meer
Damals war's ein Nein, mein Segel dir zu klein
Doch das alte Boot gibt es nicht mehr (nicht mehr)
 
 
Συνδέσου ή Κάνε εγγραφή για να δημοσιεύσεις μια μετάφραση
expand collapse Song details
draumbók draumbók
submitted on 5 Ιουλ 2020 - 15:46
Συντελεστές:
Σχόλια συντάκτη:

Check out my profile to share more great music from around the world!

Πνευματικά δικαιώματα:
Writer(s): Andreas Janetschko, Volkan Yaman
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Μεταφράσεις