Auch performt von:
Album:
Piece of Mind (1983)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Ungarisch
The Trooper
You’ll take my life, but I’ll take yours too.
You’ll fire your musket, but I’ll run you through.
So when you are waiting for the next attack
You’d better stand there’s no turning back.
The bugle sounds and the charge begins
But on this battlefield no one wins.
The smell of acrid smoke and horses breath
as I plunge on into certain death.
The horse he sweats, with fear we break to run.
The mighty roar of the Russian guns.
And as we race towards the human wall.
The screams of pain as my comrades fall.
We hurdle bodies that lay on the ground,
And the Russians fire another round.
We get so close near yet so far away,
We won’t live to fight another day.
We get so close near enough to fight.
When a Russian gets me in his sights.
He pulls the trigger and I feel the blow.
A burst of rounds take my horse below.
And as I lay there gazing at the sky,
My body’s numb and my troat is dry.
And as I lay forgotten, and alone.
Without a tear I draw my parting groan.
A katona
Elveszed az életem, de én is a tiéd
Elsütöd a muskétád, de átrontok rajtad én
Szóval, amikor a következő támadásra vársz
Nincs visszaút, jobb, ha helytállsz
Megszólal a kürt, a támadás kezdetét veszi
De ezen a csatatéren senki sem fog nyerni
Fanyar füstnek és lovak leheletének szaga
Ahogy fejest ugrok a biztos halálba
A ló izzad, túlteng bennünk a félelem
Rémisztően dörögnek az orosz fegyverek
És amint vágtatunk az emberi sorfalig
Fájdalomtól üvöltenek társaim
Átmegyünk a földön fekvő holtakon
És az oroszok lőnek még egy sorozatot
Oly közel, mégis oly messze vagyunk
A következő csatáig életben nem maradunk
Elég közel kerülünk a harchoz
Amikor egy orosz rám céloz
Meghúzza a ravaszt és érzem az ütést
A lovamat leteríti a lövés
És ahogy fekszem ott, az eget nézve
A torkom száraz és testemet nem érzem
És ahogy fekszem egyedül és elfelejtve
Könny nélkül engedem el utolsó leheletem













YouTube