الهنغارية request for "Miserere"

Help translate from الأيطالية to الهنغارية song Miserere by Zucchero
Requested by: Norah Norah on 18 أبريل 2016 - 17:10
icon اشترك
كلمات أصلية
الأيطالية
الترجمة
الهنغارية

Miserere

Miserere, miserere
Miserere, misero me
però brindo alla vita!
 
Ma che mistero è la mia vita,
che mistero,
sono un peccatore dell'anno ottantamila,
un menzognero!
Ma dove sono e cosa faccio?
Come vivo?
 
Vivo nell'anima del mondo
Perso nel vivere profondo!
Miserere, misero me
però brindo alla vita!
 
Io sono il santo che ti ha tradito
quando eri solo
e vivo altrove e osservo il mondo
dal cielo
e vedo il mare e le foreste
Vedo me che....
 
Vivo nell'anima del mondo
Perso nel vivere profondo!
Miserere, misero me,
però brindo alla vita!
 
Se c'è una notte buia abbastanza,
da nascondermi, nascondermi
se c'è una luce, una speranza,
sole magnifico che splendi dentro me,
dammi la gioia di vivere
che ancora non c'è.
 
Miserere, miserere!
Quella gioia di vivere che forse
ancora non c'è.
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
Gyps Fulvus Gyps Fulvus
submitted on 24 يوليو 2015 - 02:52
المساهمون:
حقوق النشر:
Writer(s): Adelmo Fornaciari, Paul David Hewson
Lyrics powered by www.musixmatch.com