Tiếng Nga request for "Toc de mac"

Help translate from Tiếng Pháp to Tiếng Nga song Toc de mac by Alizée
Requested by: Skrrmrchoh Skrrmrchoh on 17 Th1 2022 - 21:27
Lời bài hát gốc
Tiếng Pháp
Bản dịch
Tiếng Nga

Toc de mac

J'm'ai pendu par les pieds,
c'est le plus bizarre que j'ai fait.
Descendu l'escalier,
quatre à quatre pour te retrouver.
 
C'est vrai !
Tes allures « d'allumé ! »
c'est l'hallu de tout le quartier.
(Tu sais...)
Tu es mon être parfait,
mon double expresso, mon amphet'.
 
Tu m'as vue, tu m'as plu,
reconnue la toc attitude !
Tu es venu en tutu,
des idées de grande aventure.
 
Mâcher ses mots,
pas chez moi, pas chez touak !
Chasser l'ego,
pourquoi qui ? Pourquoi faire
l'alter ego ?
Tes choix c'est toc de mac !
T'es hyper beau!
Loue-moi loup, toute entière.
 
J'mets la flûte enchantée,
c'est le bal, le mieux pour danser.
(Crevée...)
Flagada, fatiguée,
mes montées de joie plein la tête.
 
Tu lis Les fleurs du mal1 aimé,
c'est le livre le mieux pour l'été.
(Yeah, yeah...)
Tu es mon maître à penser,
mon maître à faire des galipettes.
 
Mâcher ses mots,
pas chez moi, pas chez touak !
Chasser l'ego,
pourquoi qui ? Pourquoi faire
l'alter ego ?
Tes choix c'est toc de mac !
T'es hyper beau!
Loue-moi loup, toute entière.
 
Mâcher ses mots,
pas chez moi, pas chez touak !
Chasser l'ego,
pourquoi qui ? Pourquoi faire
l'alter ego ?
Tes choix c'est toc de mac !
T'es hyper beau!
Loue-moi loup, toute entière.
 
  • 1. Célèbre recueil de poèmes de Charles Baudelaire
 
Đăng nhập hoặc Đăng kí để xuất bản bản dịch
expand collapse Song details
HelloCute HelloCute
submitted on 8 Th10 2011 - 18:29
Đóng góp:
Phát video cùng với phụ đề