Norveççe request for "STEFANIA"

Help translate from Ukraynaca to Norveççe song STEFANIA by Kalush Orchestra
Requested by: Zarina01 Zarina01 on 26 May 2022 - 19:06
icon Takibe al
Orijinal şarkı sözleri
Ukraynaca
Çeviri
Norveççe

STEFANIA

Стефанія мамо мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
 
Вона мене колисала дала мені ритм і напевне силу волі не забрати в мене, бо дала вона
Напевне знала може більше і від Соломона
Ламаними дорогами прийду я завжди до тебе
Вона не розбудить, не будить, мене в сильні бурі
Забере в бабулі дві дулі, ніби вони кулі
Дуже добре знала мене не була обманута, як була дуже втомлена, гойдала мене в такт
Люлі люлі люлі…
 
Стефанія мамо мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
 
Я не в пеленах но ма но ма, хватить, як би я не виріс на виріст за речі платить
Я не мала дитина, вона далі нерви тратить, я гуляв, шляк би тебе трафив
Ти все молода о мамо на піку, якщо не ціню опіку на піку слави мені в тупику
Забивайте піку цю піку, я би попік спік, своєю любов’ю
Люлі люлі люлі…
 
Стефанія мамо мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
 
Стефанія мамо мамо Стефанія
Розквітає поле, а вона сивіє
Заспівай мені мамо колискову
Хочу ще почути твоє рідне слово
 
 
Çeviri yapmak için giriş yapın ya da kaydolun
expand collapse Song details
nyctophile nyctophile
submitted on 13 Şub 2022 - 20:24
Katkıda Bulunanlar:
Telif Hakkı:
Writer(s): Ivan Klymenko, Oleh Psiuk, Tymofii Muzychuk, Vitalii Duzhyk, Ihor Didenchuk
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Play video with subtitles