Almanca request for "Ne keresd az igazit, az én voltam"
Help translate from Macarca to Almanca song Ne keresd az igazit, az én voltam by Péterfy Bori & Love Band
Requested by:
dani_est_la
on 14 Eyl 2025 - 20:27
dani_est_la
on 14 Eyl 2025 - 20:27 Submitter's comments:
Köszönöm a fordítást!
Orijinal şarkı sözleri
Macarca
Çeviri
Almanca
Ne keresd az igazit, az én voltam
Behatolok hozzád símaszkban
Kár, hogy, a pajszert kinn hagytam
Dobd le a kulcsot, engedj be
Megiszunk valamit kettesbe’
Lefutom a pitbullt. Tévedtem
Mondd a szemembe, hogy tényleg nem
Gondold végig, de őszintén
Találnál-e még egy olyan nőt, mint én?
És ki az aki elszúrt mindent?
És mi az ami elmúlt itt benn?
Már nem akarod? Nem gond, tényleg
Nem várok.
És ki az aki elszúrt mindent?
És mi az ami elmúlt itt benn?
Már nem akarod? Nem gond, tényleg
Nem várok.
És ki az aki elszúrt mindent?
És mi az ami elmúlt itt benn?
Már nem akarod? Nem gond, tényleg
Nem várok.
Soha nem kezdhetsz más nővel
Figyelem a házad távcsővel
A bőrdzsekidet is felvetted
Hoppá, ki az ott melletted?
Láttam a csajodat, nem nagy szám
Én a helyedben elhagynám
Ugye megbántad? Gondoltam
Ne keresd az igazit, az én voltam
Sanghaj Peking Toikó
Nélküled itt mindig jó és
Phenjan Szöul Kiotó
Nélküled már minden jó
Çeviri yapmak için giriş yapın ya da kaydolun
dani_est_la
submitted on 30 Ağu 2025 - 19:37














