Греческий request for "Toc, toc"

Help translate from Испанский to Греческий song Toc, toc by Macaco
Requested by: Anastasios Draganidis Anastasios Draganidis on 30 Сен 2021 - 19:41
icon Подписаться
Оригинальный текст
Испанский
Перевод
Греческий

Toc, toc

Toc, toc
Abre la puerta,
Toc, toc,
Saca tu loco a pasear
Ábrela-la, ábrela-la-la
 
Toc, toc,
abre la puerta,
Toc Toc,
saca tu loco a pasear
Ábrela-la, ábrela-la-la
 
Volamos libres entre las jaulas de lo correcto
rodamos en alegría entre tanto entrecejo
Danzamos como los gatos entre sus techos
Saltamos sin carrerilla entre tanto consejo
Somos la invisible manada
somos una historia soñada
somos un rincón de jardín bajo tu almohada
somos fugitivo y cuartada
somos la epidemia volada
somos la llamada armada corazonada
 
Toc, toc
Abre la puerta,
Toc, toc,
Saca tu loco a pasear
Ábrela-la, ábrela-la-la
 
Toc, toc,
abre la puerta,
Toc Toc,
saca tu loco a pasear
Ábrela-la, ábrela-la-la
 
Somos arenas movedizas, pisando suelos de hormigon
Somos la vista sin vista, sin que te asomes al balcon
Somos la Iglesia de la calle, esa de la santa pasión
Somos una brecha de fuego sobre una isla en Babilon
Somos el picor de tu corazón
Somos la alerta de la intuicion
somos la regla sobre la excepción
somos la fiebre de la razón
somos el aire de la rebelión
cerrado por vacaciones, si quieres ser del montón
 
Toc, toc
Abre la puerta,
Toc, toc,
Saca tu loco a pasear
Ábrela-la, ábrela-la-la
 
Toc, toc,
abre la puerta,
Toc Toc,
saca tu loco a pasear
Ábrela-la, ábrela-la-la
 
Abre la puerta
somos la invisble manada
somos una historia sonada
somos un rincon de jardín, bajo tu almohada
somos fugitivo y cuartada
somos la epidemia volada
somos la llamada armada corazonada
 
Toc, toc, ábrela-la-la
Toc, toc, ábrela-la-la
Toc, toc, ábrela-la-la (Abrela, abrela)
Toc, toc, ábrela-la-la
Toc, toc, ábrela-la-la
Toc, toc, abrela, abrela
 
 
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы опубликовать перевод
expand collapse Song details
john.polyglot john.polyglot
submitted on 27 Ноя 2018 - 21:50
Авторское право:
Writer(s): Daniel Carbonell Heras, Karl Thomas Rundqvist
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Переводы