Итальянский request for "Jerusalema"

Help translate from Зулусский to Итальянский song Jerusalema by Master KG
Requested by: Ines157 Ines157 on 20 Мар 2023 - 12:41
icon Подписаться
Оригинальный текст
Зулусский
Перевод
Итальянский

Jerusalema

Jerusalema ikhaya lami
Ngilondoloze
Uhambe nami
Zungangishiyi lana
 
Jerusalema ikhaya lami
Ngilondoloze
Uhambe nami
Zungangishiyi lana
 
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
 
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
 
Ngilondoloze ngilondoloze ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze ngilondoloze ngilondoloze
Zungangishiyi lana
 
Ndawo yami ayikho lana
Mbuso wami awukho lana
Ngilondoloze
Zuhambe nami
 
Ngilondoloze ngilondoloze ngilondoloze
Zungangishiyi lana
Ngilondoloze ngilondoloze ngilondoloze
Zungangishiyi lana
 
 
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы опубликовать перевод
expand collapse Song details
Super Girl Super Girl
submitted on 15 Авг 2020 - 08:09
Редактировали:
Комментарий:

Songwriters: Nomcebo Nkwanyana / Kgaogelo Moagi

Source of the lyrics: Lyricfind.com

Although it has "religious-leaning" lyrics, "Jerusalema" is an upbeat disco-house track, containing "deep", "spiritual", gospel lyrics. Lyrically, as noted by OkayAfrica's Rufaro Samanga, "it speaks about Jerusalem being the home of many religious believers". The remix sees Burna Boy incorporating his signature Afrobeats style, singing part of his verse in isiZulu, while emphasizing the unity of African artists. (Wikipedia)

Авторское право:
Writer(s): Kgaogelo Moagi, Nomcebo Zikode
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Play video with subtitles