Cale a boca!
Идиоматический перевод "Cale a boca!"
Breton
serr da veg
Greek (Ancient)
σιώπα / σιωπάου!
Азербайджанский
Ağzından çıxanı qulağın eşitsin!
Английский
Zip it!
Meanings:
Английский
shut your trap!
Meanings:
Английский
Shut up!
Meanings:
Английский
Shut the front door
Meanings:
Английский
shut yer gob!
Английский
zip/button it!
Английский
zip your lip/mouth!
Meanings:
Английский
button your lip!
Английский
cut the cackle!
Meanings:
Английский
put a sock in it!
Meanings:
Английский
pipe down!
Английский
put a lid on it!
Meanings:
Английский
hold your tongue!
Meanings:
Английский (Шотландский диалект)
haud yer wheesht
Арабский
تحكم في لسانك
Meanings:
Бурмешский
ပါးစပ္ ပိတ္ထား (Pa Zat Pake Htar)
Голландский
bek dicht!
Meanings:
Греческий
βγάλε τον σκασμό!
Греческий
Μάζεψε τη γλώσσα σου
Meanings:
Греческий
βούλωσ'το!
Датский
Hold kæft
Meanings:
Датский
flet næbbet
Meanings:
Датский
hold bøtte/kaje
Meanings:
Датский
at stikke piben ind/stik piben ind!
Meanings:
Датский
klap i!
Meanings:
Датский
luk spalten
Meanings:
Датский
klap gællerne i
Meanings:
Датский
luk røven
Meanings:
Датский
knyt sylten
Meanings:
Иврит
נצור את לשונך
Meanings:
Индонезийский
Diam lo!
Meanings:
Испанский
Mantener la boca cerrada
Meanings:
Испанский
¡cierra la/tu boca!
Испанский
A callar
Meanings:
Итальянский
chiudi il becco!
Meanings:
Итальянский
Chiudi quella boccaccia!
Meanings:
Казахский
Дымың ішіңде болсын
Каталанский
Muts i a la gàbia!
Meanings:
Каталанский
Tanca la boca!
Meanings:
Китайский
三緘其口
Meanings:
Китайский
闭肛
Meanings:
Китайский (Кантонский диалект)
收聲
Meanings:
Курдский (Курманджи)
ئاگات لە دەمت بێت
Литовский
Užčiaupk savo kakarynę!
Литовский
Prikask liežuvį
Meanings:
Литовский
Užtilk!/ Nutilk!
Литовский
Laikyt liežuvį už dantų
Meanings:
Малайский
Diam kau
Meanings:
Немецкий
Halten Sie Ihren Mund
Meanings:
Немецкий
Halt' die Klappe!
Немецкий
Halt's Maul
Немецкий (Австрийский, баварский диалект)
Holt/Hoit die Pappen!
Meanings:
Норвежский
hold kjeft!
Meanings:
Норвежский
Klapp igjen!
Meanings:
Персидский
شتر دیدی ندیدی
Персидский
جلوی زبونت رو بگیر
Персидский
خفه شو
Персидский
خاموش باش
Meanings:
Персидский
زیپ دهنو ببند
Meanings:
Польский
zamknij dziób!
Meanings:
Польский
Zamknij (buzię, gębę, mordę, pysk, twarz) się
Румынский
Ţine-ţi gura! Taci din gura!
Meanings:
Русский
придержи, попридержи язык (за зубами)
Русский
Держи рот на замке
Meanings:
Сербский
Зачепи губицу!
Словацкий
Drz si jazyk na zubami / Drz si jazyk na uzde
Meanings:
Тайский
หุบปาก (hup-pak)
Meanings:
Турецкий
ağzını tut
Meanings:
Турецкий
Ağzından çıkanı kulağın duysun
Meanings:
Турецкий
çeneni kapa
Турецкий
dilini tut
Турецкий
Kapa Çeneni
Meanings:
Турецкий
sesini kes
Meanings:
Украинский
закрий пельку
Meanings:
Финский
Turpa kiinni!
Meanings:
Французский
Mettre de l'eau dans son vin
Meanings:
Французский
ferme la/ta (bouche)!
Французский
ta gueule!
Meanings:
Французский
La ferme !
Meanings:
Французский
håll tyst!
Meanings:
Французский (Пикардский диалект)
Ferme tin chucrier, les mouques al' vont rintrer
Meanings:
Французский (Пикардский диалект)
Ferme eût'bouque, tin nez y va quere eûn'din
Meanings:
Хинди
चोंच बंद करना
Meanings:
Японский
口にチャック
Значения "Cale a boca!"
Португальский
Ordem de que se cale.
"Cale a boca!" в текстах
Dom de iludirCaetano Veloso
Cada um sabe a dor e a delícia de ser o que é
Não me olhe como se a polícia andasse atrás de mim
Cale a boca, e não cale na boca notícia ruim
AbaixeMEOVV
Dizem que eu ainda tenho um longo caminho a percorrer
Mas eles continuam caindo como dominós
Então cale a boca, abra o céu
Como numa guerraAgatha Christie (Russia)
Dor é dor, como você queira nomear
Isto é medo, onde há medo não há lugar para o amor
Eu disse: acalma-se e cale a boca
Isso é tudo, até mais, agora é com você
ExtravasaClaudia Leitte
Aumenta o som e dance quando tiver por perto
Chega de problema quero solução
Ô cale a boca, escute a voz que vem do coração
Radicalizando mas com limite
Loja de docesHeathers (Musical)
[H. CHANDLER:]
Cale a boca, Heather!
Stupeflip rápido !!!Stupeflip
Esses pulmões te iluminam
Como o EDF ou o nuclear
Então cale a boca
Os argênios** andam por conta própria
Teste-meCHANMINA
Afinal, eu nem nasci por minha vontade
Cale a boca, tudo está uma bagunça.
Se eu morrer, vou ganhar alguma coisa? Dinheiro ou comida?
BipStray Kids
Blah-blah-blah, vamos ligar o cancelamento de ruído
Perdedor (bip), fugiu (bip)
Cale a boca (bip)
(O que...)
PierrôLE SSERAFIM
Segunda, terça, quarta, quinta, sexta, eu ando em círculos
O mesmo sábado e domingo chatos, e então chega a segunda-feira.
Eles dizem calma, cale a boca e trabalhe
Quero soltar a bomba por causa do meu problema cardíaco.
ObsessionEXO
Não me faça cuspir o veneno (acho que não)
Você nunca me terá de novo (acho que não)
Cale a boca e vá embora
ObsessãoEXO
Não me faça cuspir veneno em você ("acho que não!")
Eu nunca vou pertencer a você ("acho que não!")
Cale a boca e vá embora!
Estilo de vidaLISA
Oh-uau
Segure meu telefone, cale a boca e me observe ir (sim)
Toda vez que passo por você, você se vira para seu amigo e pergunta: "Hum, você a viu?"
BADVILLAINBADVILLAIN
As pessoas não acreditam como eu consigo ter uma ótima aparência e me sentir incrível
Sou sempre honesto, não finjo ser alguém que não sou.
"Atitude má" - cale a boca ou tente fazer melhor
Ugh, vamos ganhar muito dinheiro
Pilot3YOUNG POSSE
Em qualquer dia que for
Vai se lascar, amiga, nós temos o universo, olhando ao redor, lá em cima das nuvens
Cale a boca e observe: eu flutuo, eu sou a pilota
Não seja burroKep1er
Por que tão inutilmente
Não me importa o que as pessoas dizem
Cale a boca agora, cale a boca
Cidade do Lago de CrepúsculoJunko Yagami
Para a cidade do Lago de Crepúsculo
Aah, e se eu te encontrar
Apenas cale a boca e me abrace
Estou Pouco Me F*******Dua Lipa
Você diz que sente muito
Mas agora é tarde demais
Então guarde saliva, sai daqui, cale a boca
(Tarde demais)
Te falarei de amorWanda Osiris
Me dê os teus loucos beijos,
abraça-te forte a mim,
feche os teus belos olhos, amor cale a boca,
quero sonhar contigo.
DaechwitaSuga
Vou jantar o que sei que é meu
Cale a boca, você me chama de cachorro
Eu nasci um tigre, não sou um drogadinho fraco igual a você
Atiro pra matarEminem
[Intro]
Você soa como uma vadia, vadia
Cale a boca, porra!
Quando seus fãs viram seus inimigos







