Oekraïens request for "Frunze"

Help translate from Roemeens to Oekraïens song Frunze by Otilia
Requested by: Наталія Рябокінь Наталія Рябокінь on 23 jan 2018 - 08:42
Originele teksten
Roemeens
Vertaling
Oekraïens

Frunze

Am avut mii de frunze, mii de vise, am crezut
Ca te am lângă mine dar cand frigul ne-a ajuns
Ai plecat si m-ai lăsat între vânturi, si ma scutur, si plâng
Am avut mii de frunze acum toate-s la pământ
 
De ce nu te-ai uitat îmi faci rău
Dac-ai fi încercat sa te pui in locul meu
Cu timpul s-au schimbat ce simți nu e la fel
Tu nu vezi ca esti brad, mie frunzele îmi pier
 
Am avut mii de gânduri, pentru tine le-am strâns
Sa te am lângă mine mii de zile, versuri.us dar acum
Ai plecat si m-ai lăsat lângă rauri, lacrimi curg
Cum rămâne cu mine? Frunze n-am si ma frâng
 
De ce nu te-ai uitat îmi faci rău
Dac-ai fi încercat sa te pui in locul meu
Cu timpul s-au schimbat ce simți nu e la fel
Tu nu vezi ca esti brad, mie frunzele îmi pier
 
Nu nu nu soare nu e acum
Nu nu nu eu îngheț cand vrei tu
 
De ce nu te-ai uitat îmi faci rău
Dac-ai fi încercat sa te pui in locul meu
Cu timpul s-au schimbat ce simți nu e la fel
Tu nu vezi ca esti brad, mie frunzele îmi pier
 
 
Login of registreer om een vertaling te plaatsen.
expand collapse Song details
Eyzihan Babaoğlu Eyzihan Babaoğlu
submitted on 22 jan 2018 - 17:44

Vertalingen

Gegeven reacties 1

Maria Magdalena Maria Magdalena
23 jan 2018, 11:00

I translated it in english, I hope is gonna be useful.

Log in or sign up to add a comment.
inloggen Aanmelden