Francia request for "Leoni"

Help translate from Olasz to Francia song Leoni by Francesca Michielin
Requested by: MAGDA. MAGDA. on 3 már 2021 - 18:33
icon Feliratkozás
Eredeti dalszöveg
Olasz
Fordítás
Francia

Leoni

Se guardi bene c'è un filo sottile, è il profilo del mare
Non ci puo' andare nessuno, nemmeno chi è bravo a nuotare
Ma quando arriva l'estate, arriva sempre dalla finestra
Ti accarezza la testa
Si nasconde nel buio di notte, ti sveglia alle sette
Uh-uh
 
E va bene così, se abbiamo perso davvero il controllo
Fra un libro aperto e un mistero profondo
Noi con le mani batteremo sul mondo
Ci chiameremo "forti" fino a domani, ci sentiremo leoni
E non basterà la luce accesa a cancellare le stelle
Ne inventeremo altre ancora più belle
Sull'autostrada con le macchine ferme
Ascolteremo una canzone d'amore, che non parla d'amore
Però
 
C'è un'aria leggera che soffia su queste giornate
È un'aria che muove i capelli e consola le spalle bruciate
Ma quando arriva l'estate, sembra che tutto rimanga uguale, ma di un altro colore
E ci si ferma a parlare per ore, davanti al portone
Uh-uh
 
E va bene così, se abbiamo perso davvero il controllo
Fra un libro aperto e un mistero profondo
Noi con le mani batteremo sul mondo
Ci chiameremo "forti" fino a domani, ci sentiremo leoni
E non basterà la luce accesa a cancellare le stelle
Ne inventeremo altre ancora più belle
Sull'autostrada con le macchine ferme
Ascolteremo una canzone d'amore, che non parla d'amore
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
seiginomikata seiginomikata
submitted on 14 már 2020 - 00:24
Közreműködők:
Copyright:
Writer(s): Giorgio Poti
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Fordítások

Help to translate