supersuperstar supersuperstar Dim, 7 fév 2016, 11:28

Traductions idiomatiques de « do guse »

allemand
mit dem Rücken zur Wand (stehen)
Meanings:
allemand #1#2#3
allemand
zwischen Szylla und Charybdis
allemand
(bis zum Hals) in der Scheiße stecken
Meanings:
allemand
In der Klemme sein.
anglais
to be in a tight spot
Meanings:
anglais
To be in hot water
Meanings:
anglais
backed into a corner
Meanings:
anglais
To be between the devil and the deep blue sea.
Meanings:
anglais
To be in it up to your neck
Meanings:
anglais
To be up to one's arse in alligators
anglais
caught between a rock and a hard place
Meanings:
anglais
between Scylla and Charybdis
Meanings:
anglais
to be up the creek (without a paddle)
Meanings:
anglais #1#2
anglais
to be in a tight squeeze
Meanings:
anglais
to be in a tight corner
Meanings:
azéri
İki arada bir dərədə qalmaq
danois
i en kattepine
Meanings:
danois
at køre på pumperne
Meanings:
danois
at hænge med røven i vandskorpen
Meanings:
danois
at være en lus (i)mellem to negle
Meanings:
danois
mellem pest og kolera
Meanings:
danois
At være trængt op i hjørnet
Meanings:
danois
At være presset
Meanings:
espagnol
estar en aprietos (en apuros)
espagnol
estar jodido
espagnol
Estar entre la espada y la pared.
Meanings:
anglais #1#2espagnol
espagnol
entre la espada y la pared
Meanings:
français
entre l'arbre et l'écorce
Meanings:
français
entre deux feux
Meanings:
français
entre le marteau et l'enclume
Meanings:
français
être dans une merde
Meanings:
français
(être) entre le marteau et l'enclume
Meanings:
français
Être dans le pétrin
Meanings:
français
Aller de Charybde en Scylla
Meanings:
français
Etre entre l’enclume et le marteau.
français
coincé entre le bois(ou l'arbre) et l'écorce
géorgien
Or tsetskhlshwa kopna
grec
Μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα !
Meanings:
grec
Είμαι πιεσμένος
grec
μεταξύ Σκύλλας και Χάρυβδης
hébreu
"Μπρος γκρεμός και πίσω ..."
Meanings:
hindi
आगे कुआँ पीछे खाई
Meanings:
italien
essere nei guai
italien
essere nella merda
italien
Tra incudine e martello
Meanings:
kirghiz
Öydö tartsa, ögüz ölöt; ıldıy tartsa, araba sınat.
néerlandais
in de bonen zijn
norvégien
mellom barken og veden
Meanings:
persan
راه پس و پیش نداشتن
polonais
Pomiędzy Scyllą a Charybdą.
Meanings:
polonais
między młotem a kowadłem
Meanings:
portugais
Entre a espada e a parede
portugais
Estar entre a cruz e a caldeirinha
russe
Быть меж двух огней
Meanings:
russe
По уши в дерьме
Meanings:
russe
Между молотом и наковальней
Meanings:
russe
Меж двух огней
Meanings:
russe
на горячей сковородке
Meanings:
serbe
(Do guše) u govnima
Meanings:
serbe
Biti u škripcu
suédois
Ligga illa till
Meanings:
suédois
Vara illa ute. Sitta i klistret.
turc
Yukarı tükürsen bıyık,aşağı tükürsen sakal.
turc
İki arada bir derede kalmak
turc
İki arada bi' derede kalmak.
turc
iki arada kalmak
turc
bogazina kadar boka batmak
ukrainien
По вуха в лайнi
Meanings:

« do guse » dans des paroles

S.A.R.S.
PerspektivaS.A.R.S.
Mozak pored kompa i nezdrava klopa, za slabiće uvek svuda jeftinoga dopa. za uporne auto, al' je skupa čorba. dva'es' kinti tiket je, vaskrsao Sloba.
АутомеханичарCache
Dolazim kod mehaničara, mislim sitan kvar On izlazi iz kanala, bate k'o neki rudar Do guše umazan pita: „Šta mu sad opet fali“? Reko': „Vuče se k'o kuče a i mnogo teško pali“
The Doors
Kuhinja dušeThe Doors
I eto,morao bih već poći, sat kaže da je već krajnje vreme, Mada bih radije ostao cele noći. Načičkana očima,kola nekuda streme;
Blondie
Voda je do guše (Pretisak je zdravo veliki)Blondie
Pretisak je veliki al’ ne dam se ja Ma ima da budem tvoja jedina Ne dižem ja ruke olako, Ne, nikako
David Bowie
PromeneDavid Bowie
Pogledaj Mmm I dalje ne znam na šta sam čekao
Diddy
Pođi sa mnomDiddy
A-ha yeah, (2x) A a-ha, (4x) jea.
Kad ćeš sine da se ženišKruševac Geto
Kad si bre zadnji put neki ispit položio, bre? 33. strana ti stoji još od marta otvorena! Ma ovce ćeš ti meni u Vitanovac da čuvas ja kad kažem...
Godina je stara iza nasPrelepi Miške i orkestar „Šećeri”
Iz Njemačke stiže rodbina Slaviće se Nova godina Jelka sija okićena, prskalica pripremljena, Biće opet kao nekada...
Marina Dalipović
MaherkaMarina Dalipović
[Refren] Ne zovu me za džabe maherka Ko zna ovaj biznis bolje nego ja? Sve sam sama stekla, ko krade - taj ima
Tompe
BesTompe
[Uvod] Yeah, yeah Rie O ne, o ne, o yeah
Poppy
Reci PtičicaPoppy
Ruke iza leđa Pod napadom sam Neću reagovati Neću ti dati to zadovoljstvo
Struka
Milion ProblemaStruka
ILL G: Ponedeljak ujutru ja već jedva čekam subotu Ne znaš zašto sad ću ti pojasniti u uvodu 8 sati puta 5 znači 40 sati
David Bowie
Braća BjulejDavid Bowie
I tako ide priča — odela su nosili, Da sve deluje neverovatno, reči izgovarali Masna laž — kako su se nadali da bila je. A dobri ljudi sutrašnjice
Green Day
Hodajuca kontradikcijaGreen Day
Radi kako ti kazem, ne kako ja radim eto zato U govnima si do guse, ne mozes da pobegnes Ne slazem se sa tim, naprotiv
Arctic Monkeys
Da li želim da znam?Arctic Monkeys
Imaš li boje u obrazima? Da li se ikada uplašiš da ne možeš da promeniš morske struje Da je nešto stalno tu kao da ti se zaglavilo među zubima Da li imaš nekog keca u rukavu?