Album:
1989 (2014)
Original lyrics
English
Translation
Slovenian
Style
Moda
Polnoč
Prideš in me pobereš, brez prednjih luči
Dolga vožnja
Konča se lahko v ognjenih zubljih ali v raju
Blediva na ogled, oh
Že nekaj časa je minilo odkar sem te sploh slišala (sem te slišala)
In morala bi ti kar reči, da odidi, ker
Točno vem kam to vodi, vendar
Naju gledam kako vsakič hodiva v krogih
Imaš tisti James Deanovski zasanjan pogled v očeh
In jaz imam tiste klasične rdeče ustnice, ki jih imaš rad
In ko zgrmiva na tla, se vsakič vrneva
Ker ne greva nikoli iz mode, nikoli ne greva iz mode
Imaš tiste nazaj zalizane dolge lase, belo majico
In jaz imam tisto vero pridnih deklet in malo, tesno krilo
In ko zgrmiva na tla, se vsakič vrneva
Ker ne greva nikoli iz mode, nikoli ne greva iz mode
Tako to gre
Svojih divjih oči ne more držati na cesti, mm
Odpelje me domov
Luči so ugasnjene, slači si plašč, mm, ja
Rečem: "Slišala sem, oh
Da si bil naokoli z neko drugo punco, neko drugo punco"
On reče: "Kar si slišala, je res, ampak
Ne morem nehati misliti na naju"
Rekla sem: "Tudi sama sem bila nekajkrat na tem"
Ker imaš tisti James Deanovski zasanjan pogled v očeh
In jaz imam tiste klasične rdeče ustnice, ki jih imaš rad
In ko zgrmiva na tla, se vsakič vrneva
Ker ne greva nikoli iz mode, nikoli ne greva iz mode
Imaš tiste nazaj zalizane dolge lase, belo majico
In jaz imam tisto vero pridnih deklet in malo, tesno krilo (malo, tesno krilo)
In ko zgrmiva na tla, se vsakič vrneva
Ker ne greva nikoli iz mode (ne greva nikoli), nikoli ne greva iz mode
Pelji me domov
Samo pelji me domov
Ja, samo pelji me domov
Oh, uou, oh
(Iz mode)
Oh, imaš tisti James Deanovski zasanjan pogled v očeh
In jaz imam tiste klasične rdeče ustnice, ki jih imaš rad
In ko zgrmiva na tla (zdaj zgrmiva), se vsakič vrneva
Ker ne greva nikoli iz mode, nikoli ne greva iz mode
TheCrazyFreak
submitted on 16 Sep 2022 - 12:10

Give a shoutout to TheCrazyFreak









Comments 1
The source lyrics have been updated. Please review your translation.