cross the line
Idiomatic translations of "cross the line"
Arabic
تجاوز الحدود
Meanings:
Catalan
S'ha acabat el bròquil!
Meanings:
English
Cross the Red Line
Meanings:
English
Stretch oneself/ to go beyond one's limitations
Meanings:
French
Dépasser ses limites
Meanings:
German
eine Grenze / die rote Linie überschreiten
Greek
πέρασε την κόκκινη γραμμή
Meanings:
Greek
το ποτήρι ξεχείλισε
Hungarian
Túllép a határon
Meanings:
Indonesian
melewati batas
Meanings:
Italian
Passare il Rubicone
Meanings:
Italian
Passare la Linea Rossa
Meanings:
Korean
선을 넘다
Meanings:
Persian
از خط قرمز عبور کردن
Portuguese
Passar do risco!
Russian
преступить черту
Meanings:
Russian
перейти/переходить (всякие) границы
Meanings:
Russian
пересечь Рубикон
Meanings:
Slovak
Ísť za / Prekročiť hranice svojich možností/schopností
Swedish
Gå över gränsen
Meanings:
Turkish
Çizgiyi aşmak
Meanings:
Turkish
Haddini aşmak
Meanings:
Meanings of "cross the line"
Croatian
Preći crtu/granicu - pretjerati. Početi se ponašati na način koji nije društveno prihvatljiv. Učiniti nešto pogrešno.
English
if someone crosses the line they start behaving in a way that is not socially acceptable / to do something wrong
'Crossing the line' can also be in particular reference to a romantic relationship. When you 'cross the line' with a significant other, you are moving forward in your relationship with them, whether that means you move from friends to lovers (sharing a kiss, for example) or something more sexual than that! — kerakemas 9 years ago
English
1. To act in an inacceptable or inappropriate way.
2. To misbehave or do something wrong.
Greek
Όταν κάποιος περνάει τα όρια
Greek (Ancient)
Μεχρι να περασουμε την γραμμη αυτη
Also this looks more like modern Greek to me - and is it really an explanation or just a translation? — Sciera 9 years ago
Polish
"Przekroczyć próg"
Zacząć się zachowywać w sposób nie akceptowalny przez społeczeństwo/Zrobić coś źle
Spanish
Cruzar la línea. Cuando alguien hace cosas que no debería hacer
Turkish
Haddini aşmak











