Also performed by:
Album:
Clair Obscur: Expedition 33 (Original Soundtrack)
Original lyrics
French, Constructed Language
Translation
Lumière
Dim dam talé lam vacarme
S'en va dans Lumi éternam
Et Gustave dôme guardéam
Dilim dili lili lam
Lutece séra dolilom séram
Dim dim da dada dim dim da dada dim da lilam
Dim dim da dada dim dim da dada dim da lilam
Dans là-haut
Sera ravi
Les toits à ce Renoir
Griffera
Clair-Obscur
Trouble de rature, courbera Eiffel
Clair-Obscur
Guardéo peinture, trouvera sans elle
Clair-Obscur
Trouble de rature, courbera Eiffel
Clair-Obscur
Guardéo peinture, trouvera sans elle
Au Clair-Obscur
Trouble rature
Clair-Obscur
Guardéo peinture
Clair-Obscur
Trouble de rature, courbera Eiffel
Clair-Obscur
Guardéo peinture, trouvera sans elle
Clair-Obscur
Trouble de rature, courbera Eiffel
Clair-Obscur
Guardéo peinture, trouvera sans elle
Au Clair-Obscur
Trouble rature
Clair-Obscur
Guardéo peinture
Clair-Obscur
Trouble de rature, courbera Eiffel
Clair-Obscur
Guardéo peinture, trouvera sans elle
Clair-Obscur
Trouble de rature, courbera Eiffel
Clair-Obscur
Guardéo peinture, trouvera sans elle
Люмьер
Дим-дам-лилам, гром и гам,
Стихнет в чернильных небесах,
Здесь Густав, оплот наш,
Дим-дам-ли-ли-лам, Лютеция будет стоять, героев ждать
Дим-дам-ли-ли-лам, Дим-дам-ли-ли-лам,
Дим-дам-ли-ли-лам, Дим-дам-ли-ли-лам.
Свет окрасит чудесный мир,
Полотно Ренуара во плоти
Clair-Obscur, размыта форма башни Эйфель
Светотень, я храню картину, на ней мой ответ
Clair-Obscur, размыта форма башни Эйфель
Светотень, я храню картину, на ней мой ответ.
О Темень и Свет
Размыт ответ,
Темень и Свет,
Картину храню
Clair-Obscur, размыта форма башни Эйфель
Светотень, я храню картину, на ней мой ответ
Clair-Obscur, размыта форма башни Эйфель
Светотень, я храню картину, на ней мой ответ.
О Темень и Свет
Размыт ответ,
Темень и Свет,
Картину храню
Clair-Obscur, размыта форма башни Эйфель
Светотень, я храню картину, на ней мой ответ
Clair-Obscur, размыта форма башни Эйфель
Светотень, я храню картину, на ней мой ответ.











If you want to use my translation, please, credit me: @Uta da aka Sophia.
Если вы хотите использовать мои переводы, упомяните меня в своей работе: @Uta da aka София.