سينديهية request for "عحب دنیا (Ajab Donya)"

Help translate from Persian (Dari) to سينديهية song عحب دنیا (Ajab Donya) by Mir Maftun
Requested by: essa khan essa khan on 2 أبريل 2025 - 05:30
اشترك اشترك
كلمات أصلية
Persian (Dari)
الترجمة
سينديهية

عحب دنیا

یکی بیچاره و تنها
یکی لب تشنه در صحرا
یکی بی درد و بی پروا
عجب دنیا است این دنیا
 
یکی چون ماهی در شَست
یکی بی پول، یکی پول مست
یکی بی پا، یکی بی دست
عجب دنیاست این دنیا
اِی، عجب دنیا است این دنیا
 
یکی از آدمی دور است
ز ثروت مست و مغرور است
به فکرش از خدا زور است
عجب دنیا است این دنیا
 
یکی در قید زندان است
ز اعمالَ‌ش پشیمان است
دلش لبریز حرمان است
عجب دنیا است این دنیا
اِی، عجب دنیا است این دنیا
 
یکی از بچه بیزار است
یکی بر ناخنش زار است
به یادِ بچه بیمار است
عجب دنیا است این دنیا
 
یکی دور از وطن باشد
چو گل دور از چمن باشد
چو جانِ دور ز تن باشد
عجب دنیا است این دنیا
اِی، عجب دنیا است این دنیا
 
یکی بی دین و ایمان است
و خدمتکارِ شیطان است
پیِ آزار انسان است
عجب دنیا است این دنیا
 
یکی از عشق دیوانه
میانِ مردم افسانه
یکی بی کوی و بی خانه
عجب دنیا است این دنیا
اِی، عجب دنیا است این دنیا
 
یکی امید زن دارد
یکی فکر وطن دارد
یکی یاد کفن دارد
عجب دنیا است این دنیا
 
یکی امید زن دارد
یکی فکر وطن دارد
یکی یاد کفن دارد
عجب دنیا است این دنیا
 
اِی، عجب دنیا است این دنیا
اِی، عجب دنیا است این دنیا
واِی، عجب دنیا است این دنیا
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
essa khan essa khan
submitted on 2 أبريل 2025 - 05:30
المساهمون:

الترجمات