supersuperstar supersuperstar Pzr, 7 Şub 2016, 11:28

"do guse" deyiminin deyimsel çevirileri

Almanca
In der Klemme sein.
Almanca
zwischen Szylla und Charybdis
Almanca
(bis zum Hals) in der Scheiße stecken
Meanings:
Almanca
mit dem Rücken zur Wand (stehen)
Meanings:
Almanca #1#2#3
Azerbaycanca
İki arada bir dərədə qalmaq
Danca
At være presset
Meanings:
Danca
At være trængt op i hjørnet
Meanings:
Danca
mellem pest og kolera
Meanings:
Danca
at være en lus (i)mellem to negle
Meanings:
Danca
at hænge med røven i vandskorpen
Meanings:
Danca
at køre på pumperne
Meanings:
Danca
i en kattepine
Meanings:
Farsça
راه پس و پیش نداشتن
Felemenkçe
in de bonen zijn
Fransızca
Aller de Charybde en Scylla
Meanings:
Fransızca
entre deux feux
Meanings:
Fransızca
entre le marteau et l'enclume
Meanings:
Fransızca
entre l'arbre et l'écorce
Meanings:
Fransızca
(être) entre le marteau et l'enclume
Meanings:
Fransızca
Etre entre l’enclume et le marteau.
Fransızca
Être dans le pétrin
Meanings:
Fransızca
être dans une merde
Meanings:
Fransızca
coincé entre le bois(ou l'arbre) et l'écorce
Gürcüce
Or tsetskhlshwa kopna
Hintçe
आगे कुआँ पीछे खाई
Meanings:
İbranice
"Μπρος γκρεμός και πίσω ..."
Meanings:
İngilizce
To be between the devil and the deep blue sea.
Meanings:
İngilizce
To be in it up to your neck
Meanings:
İngilizce
To be up to one's arse in alligators
İngilizce
to be up the creek (without a paddle)
Meanings:
İngilizce #1#2
İngilizce
backed into a corner
İngilizce
to be in a tight spot
Meanings:
İngilizce
to be in a tight corner
Meanings:
İngilizce
to be in a tight squeeze
Meanings:
İngilizce
To be in hot water
Meanings:
İngilizce
between Scylla and Charybdis
Meanings:
İngilizce
caught between a rock and a hard place
Meanings:
İspanyolca
entre la espada y la pared
İspanyolca
estar en aprietos (en apuros)
İspanyolca
Estar entre la espada y la pared.
Meanings:
İngilizce #1#2İspanyolca
İspanyolca
estar jodido
İsveççe
Ligga illa till
Meanings:
İsveççe
Vara illa ute. Sitta i klistret.
İtalyanca
Tra incudine e martello
Meanings:
İtalyanca
essere nella merda
İtalyanca
essere nei guai
Kırgızca
Öydö tartsa, ögüz ölöt; ıldıy tartsa, araba sınat.
Lehçe
Pomiędzy Scyllą a Charybdą.
Meanings:
Lehçe
między młotem a kowadłem
Meanings:
Norveççe
mellom barken og veden
Meanings:
Portekizce
Entre a espada e a parede
Portekizce
Estar entre a cruz e a caldeirinha
Rusça
на горячей сковородке
Meanings:
Rusça
Быть меж двух огней
Meanings:
Rusça
По уши в дерьме
Meanings:
Rusça
Между молотом и наковальней
Meanings:
Rusça
Меж двух огней
Meanings:
Sırpça
(Do guše) u govnima
Meanings:
Sırpça
Biti u škripcu
Türkçe
Yukarı tükürsen bıyık,aşağı tükürsen sakal.
Türkçe
İki arada bir derede kalmak
Türkçe
İki arada bi' derede kalmak.
Türkçe
iki arada kalmak
Türkçe
bogazina kadar boka batmak
Ukraynaca
По вуха в лайнi
Meanings:
Yunanca
Μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα !
Meanings:
Yunanca
Είμαι πιεσμένος
Yunanca
μεταξύ Σκύλλας και Χάρυβδης

"do guse" içeren şarkı sözleri

S.A.R.S.
PerspektivaS.A.R.S.
Mozak pored kompa i nezdrava klopa, za slabiće uvek svuda jeftinoga dopa. za uporne auto, al' je skupa čorba. dva'es' kinti tiket je, vaskrsao Sloba.
АутомеханичарCache
Dolazim kod mehaničara, mislim sitan kvar On izlazi iz kanala, bate k'o neki rudar Do guše umazan pita: „Šta mu sad opet fali“? Reko': „Vuče se k'o kuče a i mnogo teško pali“
The Doors
Kuhinja dušeThe Doors
I eto,morao bih već poći, sat kaže da je već krajnje vreme, Mada bih radije ostao cele noći. Načičkana očima,kola nekuda streme;
Blondie
Voda je do guše (Pretisak je zdravo veliki)Blondie
Pretisak je veliki al’ ne dam se ja Ma ima da budem tvoja jedina Ne dižem ja ruke olako, Ne, nikako
David Bowie
PromeneDavid Bowie
Pogledaj Mmm I dalje ne znam na šta sam čekao
Diddy
Pođi sa mnomDiddy
A-ha yeah, (2x) A a-ha, (4x) jea.
Kad ćeš sine da se ženišKruševac Geto
Kad si bre zadnji put neki ispit položio, bre? 33. strana ti stoji još od marta otvorena! Ma ovce ćeš ti meni u Vitanovac da čuvas ja kad kažem...
Godina je stara iza nasPrelepi Miške i orkestar „Šećeri”
Iz Njemačke stiže rodbina Slaviće se Nova godina Jelka sija okićena, prskalica pripremljena, Biće opet kao nekada...
Marina Dalipović
MaherkaMarina Dalipović
[Refren] Ne zovu me za džabe maherka Ko zna ovaj biznis bolje nego ja? Sve sam sama stekla, ko krade - taj ima
Tompe
BesTompe
[Uvod] Yeah, yeah Rie O ne, o ne, o yeah
Poppy
Reci PtičicaPoppy
Ruke iza leđa Pod napadom sam Neću reagovati Neću ti dati to zadovoljstvo
Struka
Milion ProblemaStruka
ILL G: Ponedeljak ujutru ja već jedva čekam subotu Ne znaš zašto sad ću ti pojasniti u uvodu 8 sati puta 5 znači 40 sati
David Bowie
Braća BjulejDavid Bowie
I tako ide priča — odela su nosili, Da sve deluje neverovatno, reči izgovarali Masna laž — kako su se nadali da bila je. A dobri ljudi sutrašnjice
Green Day
Hodajuca kontradikcijaGreen Day
Radi kako ti kazem, ne kako ja radim eto zato U govnima si do guse, ne mozes da pobegnes Ne slazem se sa tim, naprotiv
Arctic Monkeys
Da li želim da znam?Arctic Monkeys
Imaš li boje u obrazima? Da li se ikada uplašiš da ne možeš da promeniš morske struje Da je nešto stalno tu kao da ti se zaglavilo među zubima Da li imaš nekog keca u rukavu?