Adele

Hello

Adele
Estonca çevirisi Çeviriler 112 çeviri Çeviriler 112
Favorilere ekle
Albüm:
25 (2015)
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Estonca

Hello

Hallo

Hallo, olen mina
Olin mõtlemas kõigi nende aastate pärast
Kas tahaksid kohtuda
et läbi rääkida kõik
Nad räägivad, et aeg parandab su haavad
Aga minu haavad pole paranenud
 
Hallo, kas kuuled mind?
Olen Californias meie minevikust unistamas
Kui olime nooremad ja vabad
Olen unustanud kuidas see tundus enne maa jalge ette kukkumist
 
Meie vahel on suur kaugus
Ja miljon miili
 
Hallo teiselt poolt
Olen helistanud tuhat korda
Et sulle öelda, et on kahju kõige pärast, mida olen teinud
Aga kui helistan, ei paista sa eales kodu olevat
 
Hallo väljaspoolt
Vähemalt võin öelda, et proovisin sulle öelda
Et mul on kahju su südame murdmise pärast
Aga see ei loe, sest see ei piina enam sind
 
Hallo, kuidas sul läheb?
Nii minu moodi rääkida iseendast
Mul on kahju, loodan, et sul hästi
Kas sa eales põgenesid sest linnast
kus miski eales ei juhtunud?
 
Pole saladus
Et me mõlema aeg on otsa saamas
 
Seega hallo teiselt poolt
Ma olen helistanud tuhat korda
Et sulle öelda, et on kahju kõige pärast, mida olen teinud
Aga kui helistan, ei paista sa eales kodu olevat
 
Hallo väljaspoolt
Vähemalt võin öelda, et proovisin sulle öelda
Et mul on kahju su südame murdmise pärast
Aga see ei loe, sest see ei piina enam sind
 
Oh, enam
Oh, enam
Oh, enam
Enam
 
Hallo teiselt poolt
Olen helistanud tuhat korda
Et sulle öelda, et on kahju kõige pärast, mida olen teinud
Aga kui helistan, ei paista sa eales kodu olevat
 
Hallo väljaspoolt
Vähemalt võin öelda, et proovisin sulle öelda
Et mul on kahju su südame murdmise pärast
Aga see ei loe, sest see ei piina enam sind
 
expand collapse Translation details
The Life of Gert The Life of Gert
submitted on 16 Nis 2017 - 21:33
Lisa_ManobanLisa_Manoban adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Give a shoutout to The Life of Gert
Yazarın yorumları:

Own work

Play video with subtitles