корејски request for "Diamonds"

Help translate from енглески to корејски song Diamonds by Rihanna
Requested by: cutekawaii_ cutekawaii_ on 4 Dec 2024 - 20:34
Оригинални текстови
енглески
Превод
корејски

Diamonds

Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
 
Find light in the beautiful sea
I choose to be happy
You and I, you and I
We're like diamonds in the sky
 
You're a shooting star I see
A vision of ecstasy
When you hold me, I'm alive
We're like diamonds in the sky
 
I knew that we'd become one
Right away, ah right away
At first sight I felt the energy of sun rays
I saw the life inside your eyes
 
So shine bright, tonight, you and I
We're beautiful like diamonds in the sky
Eye to eye, so alive
We're beautiful like diamonds in the sky
 
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shining bright like a diamond
We're beautiful like diamonds in the sky
 
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shining bright like a diamond
We're beautiful like diamonds in the sky
 
Palms rise to the universe
As we, moonshine and molly
Feel the warmth we'll never die
We're diamonds in the sky
 
You're a shooting star I see
A vision of ecstasy
When you hold me, I'm alive
We're like diamonds in the sky
 
At first sight I felt the energy of sun rays
I saw the life inside your eyes
 
So shine bright, tonight, you and I
We're beautiful like diamonds in the sky
Eye to eye, so alive
We're beautiful like diamonds in the sky
 
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shining bright like a diamond
We're beautiful like diamonds in the sky
 
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shining bright like a diamond
We're beautiful like diamonds in the sky
 
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
 
So shine bright, tonight, you and I
We're beautiful like diamonds in the sky
Eye to eye, so alive
We're beautiful like diamonds in the sky
 
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Aaaahhhhhhhh....
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
Shine bright like a diamond
 
 
Пријавите се или се региструјте да бисте могли објавити превод
expand collapse Song details

Annotations

As we, moonshine and molly: Moonshine is a 95% alcoholic drink. Molly is a nick name for MDMA, the compound which is found in ecstasy which causes the effects. Drinking and getting wired.

"As we, drink and get wired/high".

Ida90 Ida90
submitted on 26 Sep 2012 - 14:35
Ауторска права:
Writer(s): Benjamin Levin, Mikkel Storleer Eriksen, Sia Furler, Tor Hermansen
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Пусти видео са титловима

Преводи

српски: 5 Basque (Modern Batua) Masonese азерски албански арапски: 3 бошњачки бугарски вијетнамски: 2 +33 више