Оригинални текстови
енглески
Превод
Адунаички
One Ring
Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne,
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
Îr Kurôn
Libkrîya nal Nimîr-Ârûwîyada minal-dalad,
Hazad Narîg-Bârîyada bur-dûmayu-mi,
Nidir Agan-Anâiyada a tha-ganâm,
Îr Dulgu-Bâr-ada dulgu arkhadahu-nud
Zâyan-mi an-Dulguthâni ami nâlîya khayam.
Îr lipkur a du-phazgâya katha, îr lipkur a du-khirâya,
Îr lipkur a du-ankhadâ katha ka dolgu-mi du-limâya
Zâyan-mi an-Dulguthâni ami nâlî yakhayam.

Give a shoutout to Pengolodh
Коментари аутора:
I had to reconstruct/invent several grammar rules and to forge half the words by transforming elvish words or guessing from primitive elvish roots... due to the lack of available vocabulary / known grammar content.







