Оригинальный текст
Английский
Перевод
Иврит
Comment
Oh, life is a glorious cycle of song,
A medley of extemporanea;
And love is a thing that can never go wrong;
And I am Marie of Roumania.
הערה
הו, החיים הם מחרוזת נהדרת של שירה,
של דברים עכשיויים בערבוביה;
והאהבה לעולם אינה יכולה להגמר רע;
ואני הנני מריה הקדושה.
Это стихотворный перевод - присутствуют отклонения от смысла оригинала (лишние слова, лишняя или пропущенная информация, замененные понятия).
submitted on 10 Ноя 2021 - 15:25

Give a shoutout to IsraelWu




