Bohemian Rhapsody
Lithium
Adnotacje
Scaramouch: Derived from the Italian word Scaramuccia, which means “little skirmisher”, he is a stock clown character from the 16th-century comical theatrical arts of Italian literature, also known as commedia dell’arte. The role combined characteristics of the traditional servant Zanni, the masked henchman Il Capitano, with a mixture of classic villainous traits. Usually donning a black Spanish dress mimicking a don, he was traditionally beaten by Harlequin for his bragging and cowardice.
the fandango: a lively, triple-metre partner dance originating in Portugal and Spain in the 1720’s.
Gallileo: Galileo Galilei Italian polymath
Figaro: a character from the French play The Barber of Seville
Easy come easy go: used to say that someone is not bothered about losing something.
Bismillah!: The Arabic word bismillah is traditionally used to begin every Muslim prayer. It means “In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.”
Beelzebub: From The Lord Of The Flies
Published by
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



















Komentarze 5
Unfortunately, it happens - and we can't do anything. This one was even more drastic, as it even disabled song translating.
As if they'd lost their money because of that...
'Also performed by' added.
Originally called "Mongolian Rhapsody" (quickly canceled and wrote "Bohemian")
The title is not said/sung in the lyrics (ala "Black Dog" by LZ)
Article and Freddie's scribbles/notes:
https://ew.com/music/queen-bohemian-rhapsody-original-title/?utm_source=...