Testi originali
Persiano
Traduzione
Curdo (Sorani)
لعنت
غم گرفته دوباره صدامو
نم زده باز هوای چشامو
نیستی و تکیه دادم به دیوار دوباره
بعد تو پا میذارم تو رؤیا (تو رؤیا)
با خیال تو هر شب همینجا (همینجا)
اشک چشمام تمومی نداره، نداره
صدای خشخش برگ و پاییز و بارون
باز خیال تو و قلب داغون
نیستی و خیره میشم به عکس دو تامون
کاش میشد دستاتو قرض میکردم (ای کاش)
باز کنارم تو رو فرض میکردم (ای کاش)
تا خود صبح قدم میزدیم تو خیابون
لعنت (لعنت)
به حسی که نذاشته هیچکسی به جات بیاد
یکی که تا همیشه پشتته تو سختیا
همون که پا گذاشتی رو دلش که از غمت پره
لعنت
به کل خاطراتمون که با تو داشتم و
به من که زندگیمو پای تو گذاشتم و
همون که روز و شب رو اسم تو قسم میخوره
حق من نیست چشاتو نبینم
باز نتونم کنارت بشینم
از تو تنها همین غصههات مونده پیشم
خاطراتت یه کوهه رو دوشم
باز میپیچه صدات توی گوشم
دارم اینجا بدون تو دیوونه میشم
باز بیا و همه باورم شو
باز رفیق چشای ترم شو
باز بیا عاشقم شو دوباره، دوباره
بی تو میمیره اینجا بهزودی
اونی که کل دنیاش تو بودی
خیلی خستهست به این دوری عادت نداره
لعنت (لعنت)
به حسی که نذاشته هیچکسی به جات بیاد
یکی که تا همیشه پشتته تو سختیا
همون که پا گذاشتی رو دلش که از غمت پره
لعنت
به کل خاطراتمون که با تو داشتم و
به من که زندگیمو پای تو گذاشتم و
همون که روز و شب رو اسم تو قسم میخوره
Nefret
Xembar bû dubare dengim
Dûbare heway çawanim lêl bû
Lêrenî û piştim be dîwar da dûbare
Dway to dekewme naw xeyall
Bexeyallî to hemû şewêk her lêre
Firmêskî çawanim tewaw nabê nabê
Dengî xşe xşî gella û payz û baran
Dûbare xeyallî to û dllî sutaw
Lêrenî û çaw debirrme wêney dwaneman
Xozge debû destanî tom qerz dekrid
Dûbare lelay xom tom be grîmane dadena
Ta beyanî pyaseman dekrid le şeqam
Nefret
lew hestey ke neyhêşt hîç kesêk bête şwênt
Yekêk ke ta hemîşe le piştte le sextyekan
Ewey ke pêt na be dllî ke le xemt prre
Nefret
Le hemû yadgaryekanman kelegell to hem bû
Le min ke jyanim le pênawî to dana
Ewey ke roj û şew benawt swênd dexwa
Şayistey min nye ke çawî to nebînim
Dûbare netwanim lelat danîşm
Le to tenha xemekant mawe le pêşm
Yadgaryeknit kêwêke leser şanim
Dûbare dezringêtewe dengit le gwêm
Xerîke lêre bebê to şêt debim
Dûbare were û hemû bawerrm be
Dûbare hawrrêy çawî terrm be
Dûbare were 'aşqim be dûbare
Bê to demrim lêre be zûîy
Ewey ke hemû dunyay to bûy
Zor manduwe bew dûrye ranehatuwe
Nefret
Lew hestey ke neyhêşt , hîç kesêk bête şwênt
Yekêk ke ta hemîşe le piştte le sextyekan
Ewey ke pêt na be dllî ke le xemt prre
Nefret
Le hemû yadgaryekanman kelegell to hem bû
Le min ke jyanim le pênawî to dana
Ewey ke roj û şew benawt swênd dexwa










" Love is wise , Hate is foolish ".~ B. Russell ~