MarCielaNube MarCielaNube Sáb, 17 Mayo 2014, 23:19

Traducciones idiomáticas de "A callar"

Alemán
Halt den Rand !
Alemán
Halt's Maul
Alemán
Halten Sie Ihren Mund
Meanings:
Alemán
Halt' die Klappe!
Alemán (Austriaco/Bávaro)
Holt/Hoit die Pappen!
Árabe
تحكم في لسانك
Meanings:
Azerí
Ağzından çıxanı qulağın eşitsin!
Birmano
ပါးစပ္ ပိတ္ထား (Pa Zat Pake Htar)
Bretón
serr da veg
Catalán
Tanca la boca!
Meanings:
Catalán
Muts i a la gàbia!
Meanings:
Chino
三緘其口
Meanings:
Chino
闭肛
Meanings:
Chino (Cantonés)
收聲
Danés
klap gællerne i
Meanings:
Danés
luk spalten
Meanings:
Danés
knyt sylten
Meanings:
Danés
luk røven
Meanings:
Danés
hold bøtte/kaje
Meanings:
Danés
klap i!
Meanings:
Danés
flet næbbet
Meanings:
Danés
at stikke piben ind/stik piben ind!
Meanings:
Danés
Hold kæft
Meanings:
Eslovaco
Drz si jazyk na zubami / Drz si jazyk na uzde
Meanings:
Español
Mantener la boca cerrada
Español
¡cierra la/tu boca!
Esperanto
Fermu vian buŝaĉon!
Meanings:
Esperanto
Fermu vian faŭkon!
Meanings:
Finés
Älä sano!
Meanings:
Inglés #1#2
Finés
Turpa kiinni!
Meanings:
Francés
La ferme !
Meanings:
Francés
håll tyst!
Meanings:
Francés
Mettre de l'eau dans son vin
Meanings:
Francés
ta gueule!
Meanings:
Francés
ferme la/ta (bouche)!
Francés (Picardo)
Ferme eût'bouque, tin nez y va quere eûn'din
Francés (Picardo)
Ferme tin chucrier, les mouques al' vont rintrer
Greek (Ancient)
σιώπα / σιωπάου!
Griego
Μάζεψε τη γλώσσα σου
Meanings:
Griego
βούλωσ'το!
Griego
βγάλε τον σκασμό!
Hebreo
נצור את לשונך
Meanings:
Hindi
चोंच बंद करना
Meanings:
Holandés
bek dicht!
Meanings:
Indonesio
Diam lo!
Meanings:
Inglés
Zip it!
Meanings:
Inglés
Shut up!
Meanings:
Inglés
zip your lip/mouth!
Meanings:
Inglés
shut your trap!
Meanings:
Inglés
hold your tongue!
Meanings:
CroataInglés #1#2
Inglés
Shut your face!
Meanings:
Inglés #1#2
Inglés
Shut the front door
Meanings:
Inglés
shut yer gob!
Inglés
zip/button it!
Inglés
put a lid on it!
Meanings:
Inglés
button your lip!
Inglés
cut the cackle!
Meanings:
Inglés
put a sock in it!
Meanings:
Inglés
pipe down!
Inglés (Escocés)
haud yer wheesht
Italiano
Chiudi quella boccaccia!
Meanings:
Italiano
chiudi il becco!
Japonés
口にチャック
Kazajo
Дымың ішіңде болсын
Kurdo (Kurmanji)
ئاگات لە دەمت بێت
Lituano
Laikyt liežuvį už dantų
Meanings:
Lituano
Užčiaupk savo kakarynę!
Lituano
Prikask liežuvį
Meanings:
Lituano
Užtilk!/ Nutilk!
Malayo
Diam kau
Meanings:
Noruego
Klapp igjen!
Meanings:
Noruego
hold kjeft!
Meanings:
Persa
خاموش باش
Meanings:
Persa
زیپ دهنو ببند
Meanings:
Persa
شتر دیدی ندیدی
Persa
جلوی زبونت رو بگیر
Persa
خفه شو
Polaco
zamknij dziób!
Meanings:
Polaco
Zamknij (buzię, gębę, mordę, pysk, twarz) się
Portugués
Cale a boca!
Meanings:
Rumano
Ţine-ţi gura! Taci din gura!
Meanings:
Rumano
Ţine-ţi gura
Ruso
Держи рот на замке
Meanings:
Ruso
придержи, попридержи язык (за зубами)
Serbio
Зачепи губицу!
Sueco
Håll käften
Meanings:
Inglés #1#2
Tailandés
หุบปาก (hup-pak)
Meanings:
Turco
dilini tut
Turco
çeneni kapa
Turco
sesini kes
Meanings:
Turco
Ağzından çıkanı kulağın duysun
Meanings:
Turco
ağzını tut
Meanings:
Turco
Kapa Çeneni
Meanings:
Ucraniano
закрий пельку

Significado de "A callar"

Inglés

Be quiet!, or Shut up! To be silent and not to talk.

Ww WwWw Wwon Dom, 07 Ago 2016, 05:32
Español

Silencioso, no se habla!

Ww WwWw Wwon Dom, 07 Ago 2016, 05:30

"A callar" en letras

Roald Dahl's Matilda The Musical (OST)
Niños Rebeldes [Revolting Children] (Latin American Spanish)Roald Dahl's Matilda The Musical (OST)
No volveré al Agujero jamás. No volverá su abusiva crueldad. No volveré a callar si mamá. Me explicó que un milagro soy.
Marco Antonio Solís
Amor en silencioMarco Antonio Solís
es ganar en la vida el amor con voluntad. Y aprendí a callar porque creo que es mejor pero hablan mis ojos en nombre del amor
DON FEDERICOCOLET
Si apareces en un conci Llamaré a seguridad Nunca más voy a callar
Ana Tijoux
AntipatriarcaAna Tijoux
Tu no me vas a someter, tu no me vas a golpear Tu no me vas a denigrar, tu no me vas a obligar Tu no me vas a silenciar, tu no me vas a callar
Sandro (Argentina)
Porque yo te amoSandro (Argentina)
Se agita la pasión Que muerde el corazón Y que obliga a callar Yo te amo, yo te amo
Silvana Estrada
Sabré olvidarSilvana Estrada
para que entiendas de milagros y del mar. Voy a callar un par de días, alejarme de tu nombre,
Nelly Furtado
Manos al aireNelly Furtado
Hoy aunque todo siga igual Y me mandes a callar diciéndome Que tienes que dominar
Los Bukis
Ladrón de Buena SuerteLos Bukis
Hasta hoy pude guardar aquí en mi pecho La ilusión que poco a poco construía Ahora sólo a callar tengo derecho El amor que en sueños me hizo tan feliz
Kumbia Kings
La cucarachaKumbia Kings
lo histe en un radio y lo vas apagar una cola debe de donde debe de estar te vas a callar te voy a ensenar
Alizée
Yo LolitaAlizée
colérica y no mitad algodón, mitad lana. A callar, ni una palabra. No le digan a mamá que soy un fenómeno.
Danna Paola
Calla túDanna Paola
Porque ya nadiе la controla más Sin esa sombra solo brillará Y jamás se volverá a callar
Río Roma
Beso ProhibidoRío Roma
Tú déjalos que sigan opinando cosas por ahí Voy a callar sus bocas cuando conmigo, te vean tan feliz
Jenny and the Mexicats
Me Voy a IrJenny and the Mexicats
No voy a callar una vez más Si tú no dices nada Hace mucho tiempo nuestro amor está sufriendo Porque no das nada
Little Shop of Horrors
¡Dentista! [Dentist]Little Shop of Horrors
Es dentista pero bueno bueno nunca va a ser ¿Marqués de Sade mi dentista?, ¡ni hablar! ¡Qué dolor! ¡Con cuidao! A callar! ¡Bien abierta, que voy! ¡Soy su dentista!
Luciano Pereyra
Te Sigo AmandoLuciano Pereyra
Te sigo amando Y nos extraño Y no lo volveré a callar Aunque no quieras
Mercedes Sosa
Entre a mi pago sin golpearMercedes Sosa
Cantor para cantar si nada dicen tus versos Ay, ¿para qué vas a callar al silencio? Si es el silencio un cantar lleno de duendes en la voz
Unknown Artist (Spanish)
ELMO RAPUnknown Artist (Spanish)
Quieres retarme de frente pero nunca puedes Quieres una muestra pues te invito a mis redes Te vas a callar la boca, maldito aborigen (brrr) Todo lo haces mal porque todos te corrigen (brrr)
Christian Chávez
LibertadChristian Chávez
(Vive y sueña en libertad, Tu decides a quien amar, Hoy tu voz no van a callar, Grita fuerte, quiero escuchar)
Falta y Resto
Nunca existieron murgasFalta y Resto
Es nuestra voz la murga del Uruguay, aunque la ignoren no la podrán callar. Habrá Locas, habrá Eternos Cachafaces,
Pol Granch
TitiritarPol Granch
y aflojan los sentidos. Debería acostumbrarme al frío, a callar las voces de mi griterío. Le has robado el caramelo a este crío.