Album:
Solitude Standing (1987)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Niederländisch
Luka
My name is Luka,
I live on the second floor,
I live upstairs from you,
Yes, I think you've seen me before.
If you hear something late at night,
Some kind of trouble, some kind of fight,
Just don't ask me what it was
Just don't ask me what it was
Just don't ask me what it was
I think it's because I'm clumsy,
I try not to talk too loud,
Maybe it's because I'm crazy,
I try not to act too proud.
They only hit until you cry,
And after that you don't ask why,
You just don't argue anymore.
You just don't argue anymore.
You just don't argue anymore.
Yes, I think I'm okay,
I walked into the door again,
If you ask that's what I'll say
And it's not your business anyway.
I guess I'd like to be alone,
With nothing broken, nothing thrown.
Just don't ask me how I am.
Just don't ask me how I am.
Just don't ask me how I am.
My name is Luka,
I live on the second floor,
I live upstairs from you,
Yes, I think you've seen me before.
If you hear something late at night,
Some kind of trouble, some kind of fight,
Just don't ask me what it was
Just don't ask me what it was
Just don't ask me what it was
They only hit until you cry,
And after that you don't ask why,
You just don't argue anymore.
You just don't argue anymore.
You just don't argue anymore.
Luka
Mijn naam is Luka
Ik woon op de tweede verdieping
Ik woon boven je
Ja, ik denk dat je me wel eerder gezien hebt
Als je ’s avonds laat iets hoort
Bepaalde problemen, een soort ruzie
Vraag me dan maar niet wat het was
Ik denk dat het komt omdat ik onhandig ben
Ik probeer niet te hard te praten
Misschien is het omdat ik gek ben
Ik probeer niet te trots te doen
Ze slaan je alleen maar tot je huilt
En daarna vraag je niet meer waarom
Je spreekt alleen niet meer tegen
Ja, ik denk dat het wel goed met me gaat
Ik ben weer tegen de deur aan gelopen
Als je er naar vraagt dan zal ik dat zeggen
En je hebt er ook niets mee te maken
Ik denk dat ik graag alleen wil zijn
Met niets gebroken, niets gegooid
Vraag maar niet hoe het met me gaat
Mijn naam is Luka
Ik woon op de tweede verdieping
Ik woon boven je
Ja, ik denk dat je me wel eerder gezien hebt
Als je ’s avonds laat iets hoort
Bepaalde problemen, een soort ruzie
Vraag me dan maar niet wat het was
Ze slaan je alleen maar tot je huilt
En daarna vraag je niet meer waarom
Je spreekt alleen niet meer tegen

Give a shoutout to Albert Braam
Kommentare des Autors:
Wikipedia: https://nl.wikipedia.org/wiki/Luka_(single)
Invuloefening LUKA: https://www.lyricsgaps.com/exercises/mode/61/Suzanne+Vega/Luka
Meer Vertalingen:
https://braam.jouwweb.nl
https://lyricstranslate.com/nl/translator/albert-braam
Vertalingen Alfabetisch: https://lyricstranslate.com/nl/translations/0/0/none/none/Albert%20Braam...











