Originaltext
Slowenisch
Übersetzung
Serbisch
Katrina
Iščejo
Roke pot do njenega sveta
A ne razumejo
Da tam ni prostora za oba
Le njeni glasovi, ko plešem z volkovi
Ugašajo nemir
Pozabi me
Kakor, da me sploh ni tu
Izrabi me
Ko strah prevlada v snu
Le njeni glasovi, ko plešem z volkovi
Ugašajo nemir
Povej mi, Katrina, me sploh rada imaš?
Nazaj se ti vračam, da me spet izigraš
Čakam na poraz
Neizbežen v bitki tej
Večer bo dokaz
Prav to me vleče k njej
Le njeni nasmehi na poti k utehi
Ugašajo nemir
Kličejo
Solzе na pomoč
Nočejo
Za njo razlit' se vsako noč
Ne sprеjmejo mojega opravičila
Da se bo zame spremenila
Povej mi, Katrina, me sploh rada imaš?
Nazaj se ti vračam, da me spet izigraš
Šibko točko udari, le ti jo poznaš
(Povej mi, Katrina)
Povej mi, Katrina, me sploh rada imaš?
Nazaj se ti vračam, da me spet izigraš
Vse bolj gorim, hrepenim za vsakim strelom
Ki ga zadaš
Katrina
Traže
Ruke put do njenoga sveta
A ne razumeju
Da tamo nema prostora za oboje
Samo njeni glasovi, kad plešem s vukovima
Smiruju nemir
Zaboravi me
Kao, da me uopšte nema tu
Izrabi me
Kad strah prevlada u snu
Samo njeni glasovi, kad plešem s vukovima
Smiruju nemir
Reci mi, Katrina, da li me uopšte voliš?
Nazad ti se vraćam, da me opet izigraš
Čekam poraz
Neizbežan u bitki ovoj
Veče će biti dokaz
Upravo to me vuče ka njoj
Samo njeni osmesi na putu ka utehi
Smiruju nemir
Zovu
Suze u pomoć
Ne žele
Za nju da se prolivaju svake noći
Ne prihvataju moje izvinjenje
Da će se za mene promeniti
Reci mi, Katrina, da li me uopšte voliš?
Nazad ti se vraćam, da me opet izigraš
Slabu tačku udari, samo ti je poznaješ
(Reci mi, Katrina)
Reci mi, Katrina, da li me uopšte voliš?
Nazad ti se vraćam, da me opet izigraš
Sve više gorim, žudim za svakim udarcem
Koji zadaješ

Give a shoutout to ksendzo






