Knez

Adio

Knez
превод на естонски icon 39 превода icon 39
icon
Албум (или стихосбирка):
Eurovision Song Contest 2015
Оригинален текст
черногорски
Превод
естонски

Adio

Hüvasti

Taevas tõi sind mu juurde
Taevas võttis sinu mult
Vanad haavad ikka valu teevad
Seinte peal mu päevad on
Ahelates ööd on
Kallis, sind teenindan veel
 
Ikka veel ei anna ma, mäe piiske
Ikka veel ei anna ma, veesügavusi
Igaveseks lahti ma, sind ei lase
Unustusse vajud sa, hüvasti jätad
 
Rosmariin on tärganud, valge liilia ärganud
Kõik lõhnab nagu sügav nukrus
Unustada proovin ma, sinust mitte mõelda
Aga süda sind mul igatseb veel
 
Ikka veel ei anna ma, mäe piiske
Ikka veel ei anna ma, veesügavusi
Igaveseks lahti ma, sind ei lase
Unustusse vajud sa...
 
A, a, a...
 
Ikka veel ei anna ma, mäe piiske
Ikka veel ei anna ma, veesügavusi
Igaveseks lahti ma, sind ei lase
Unustusse vajud sa, hüvasti jätad
 
expand collapse Translation details
The Life of Gert The Life of Gert
submitted on 17 април 2017 - 19:00
Добавено в отговор на заявка, направена от Lisa_ManobanLisa_Manoban
Give a shoutout to The Life of Gert
Коментар:

Own work, translated from English. Mugavndatud laulmiseks