Russian Folk

Катюша

Russian Folk
переклад на Португальска icon 144 переклад/ів icon 144
icon
Оригінальний текст
Російська
Переклад
Португальска

Катюша

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
 
Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
 
Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поёт
Пусть он землю бережёт родную
А любовь Катюша сбережёт
 
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 

Katyusha

Na orla de um rio coberto de fumaça
os pés de maçã e de pêra davam frutos
Lá a Katyusha surgia
e para sua margem mais alta subia
 
Subindo, lhe dediquei esta canção
Para uma águia cinzenta das estepes,
Para alguém, que eu nutria de amor
Alguém cujos escritos eu mantinha por perto
 
Oh, essa canção, a canção de uma garota,
A Katyusha sobrevoa por um céu limpo,
E posteriormente ela dá as boas vindas
para um soldado vindo de uma muito remota fronteira
 
Ela nos faz lembrar de uma garota simples
Todos a ouvirão, ela cantar
sobre ele proteger a terra e seu povo
E o amor de katyusha tudo resguardar
 
Na orla de um rio coberto de fumaça
os pés de maçã e de pêra davam frutos
Lá a Katyusha surgia
e para sua parte mais alta subia
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Це поетичний переклад — наявні відхилення від змісту оригіналу (додаткові слова, додаткова або пропущена інформація, замінені поняття).
Luis Silva Avlis Luis Silva Avlis
submitted on 27 Жов 2021 - 19:01
Give a shoutout to Luis Silva Avlis
Коментарі автора перекладу:

Quaisquer sugestões, correções, ou mesmo um simples elogio, receberei com prazer

Desde já, obrigado

Переглянути відео з субтитрами

Переклади

Українська: 3 Азербайджанська: 2 Англійська: 7 Арабська: 4 Арабська (єгипетська) Башкирська Бенгальська Білоруська Бірманська+ще 56