✕
خداحافظ
در سکوت شب خانه زد فریاد اما تو نشنیدی
دل به پایت افتاد آرزو کردم بعد از تو عاقل نشوم
آشنای من، من غریبم بی تو
با خیابانها من رفیقم بی تو
بعد تو عمراً من دگر عاشق نشوم
تو رفتی دگر ماه و آیینه خداحافظ
بغض تو سینه خداحافظ
گم شد در قلبت عشق بیثمرم
عشق بیخانه خداحافظ
اشک بیشانه خداحافظ
باز افتاد در کوی غمها گذرم
چیدی گلم را از باغی که داشت آلوده عشق میشد
شاخهٔ عشقت را در قلبم سوزاندی ولی خشک نمیشد
از تمام آرزوهایم باغ بیبرگ مانده برایم
دور شدی تو برای همیشه
ماندهام باز با غصههایم
تو رفتی دگر ماه و آیینه خداحافظ
بغض تو سینه خداحافظ
گم شد در قلبت عشق بیثمرم
عشق بیخانه خداحافظ
اشک بیشانه خداحافظ
باز افتاد در کوی غمها گذرم
ماھر عبد الإله
Subtitles created on 27 Ian 2026 - 18:54
Give a shoutout to Marwan Sava'edi
Colaboratori:
✕










Comentarii 3
Dear Marwan, In edit mode there's a field for transliterated title, Kindly add the transliterated title "Khodahafez" in this field instead of putting the transliterated title between brackets in the Title field
Done.
Thanks Mr. Zaki, i really appreciate the help
https://youtube.com/shorts/bG9gFTnctAI?si=layZ5-13q6P4Rglm