Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
hebrajski
A Fly
A fly approached my ear in dread.
"What's that?" "Don't worry, fly," I said,
"I keep that swatter in my house
Not to swat flies, but human mouths."
זבוב
זבוב מבוהל בא ושאל
לְמָה המחבט בכלל?
אמרתי לו: לא לזבובים
בשביל פיות של אנשים
To jest tłumaczenie poetyckie — dosłowne znaczenie tekstu zostało przekształcone (dodano lub pominięto wyrazy i informacje; pojęcia zastąpiono innymi, równoważnymi).

Give a shoutout to Dr_Igor



