The Beatles

Yesterday

The Beatles
ウクライナ語 の翻訳 翻訳 153 回翻訳した 翻訳 153
Add to favorites
アルバム:
Help! (1965)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
ウクライナ語

Yesterday

Вчора

Вчора тінь,
Тінь біди в моє життя ввійшла.
Ти, як блиск проміння відійшла.
Навіщо був цей світлий день?
 
Тільки день,
Тільки день були ми - ти і я.
Ти моя любов і печаль моя.
І нині тут самотній я.
 
Знову
День пройшов, мук здолати не зумів.
Як потрібна ти,
Я лиш зараз зрозумів.
 
Разом, вір,
Щастя полум'я ми віднайдем,
Світлу мить кохання повернем,
Не будеш ти вчорашнім днем.
 
Знову
День пройшов, мук здолати не зумів.
Як потрібна ти,
Я лиш зараз зрозумів.
 
Вчора тінь,
Тінь біди накрила все життя.
Ти прийшла, як промінь з небуття.
Навіщо був цей світлий день?
 
expand collapse Translation details

Для публічного використання тексту, будь ласка, зверніться до автора на цьому сайті або ж на електронну скриньку zov.2017@ukr.net

GreenGrove GreenGrove
submitted on 23 3月 2023 - 19:48
Give a shoutout to GreenGrove
著者コメント:

Автор перекладу невідомий

Play video with subtitles

翻訳

日本語: 3 アゼルバイジャン語: 2 アラビア語: 2 アルバニア語 アルメニア語 アルーマニア語 イタリア語: 3 インターリングァ インドネシア語+42 more

"Yesterday"のイディオム