Dorothy Parker

Interview

Dorothy Parker
ロシア語 の翻訳 icon 6 回翻訳した icon 6
icon
オリジナル歌詞
英語
翻訳
ロシア語

Interview

The ladies men admire, I’ve heard,
Would shudder at a wicked word.
Their candle gives a single light;
They’d rather stay at home at night.
They do not keep awake till three,
Nor read erotic poetry.
They never sanction the impure,
Nor recognize an overture.
They shrink from powders and from paints ...
So far, I’ve had no complaints.
 

Интервью

Слух есть, что все мужчины-дураки
Дам предпочтут, что от ругательств далеки
Неярок свет их , и не слепит он
И ночью не гуляют, крепок сон
Не на ногах они до трех утра
Эротикой не красят вечера
Нечистым мыслям воли не дают
И флирт ни разу не распознают
На пудры смотрят лишь издалека
А я? Что я? Без жалоб я пока.
 
expand collapse Translation details
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Dr_Igor Dr_Igor
submitted on 11 9月 2021 - 04:11
Give a shoutout to Dr_Igor