Notre-Dame de Paris (Musical)

Florence

Notre-Dame de Paris (Musical)
フィンランド語 の翻訳 翻訳 20 回翻訳した 翻訳 20
Add to favorites
アルバム:
Notre-Dame de Paris
オリジナル歌詞
フランス語
翻訳
フィンランド語

Florence

[Frollo:]
Parlez-moi de Florence
Et de la Renaissance
Parlez-moi de Bramante
Et de l'Enfer de Dante
 
[Gringoire:]
A Florence on raconte
Que la terre serait ronde
Et qu'il y aurait un autre
Continent dans ce monde
 
Des bateaux sont partis déjà sur l'océan
Pour y chercher la porte de la route des Indes
 
[Frollo:]
Luther va réécrire le Nouveau Testament
Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde
 
[Gringoire:]
Un dénommé Gutenberg
A changé la face du monde
 
[Frollo:]
Sur les presses de Nuremberg
On imprime à chaque seconde
 
[Gringoire:]
Des poèmes sur du papier
Des discours et des pamphlets
 
[Frollo et Gringoire:]
De nouvelles idées
Qui vont tout balayer
 
[Gringoire:]
Les petites choses toujours viennent à bout des grandes
Et la littérature tuera l'architecture
 
[Frollo:]
Les livres des écoles tueront les cathédrales
La Bible tuera l'Eglise et l'homme tuera Dieu
 
Ceci tuera cela
 
[Frollo et Gringoire:]
Des bateaux sont partis déjà sur l'océan
Pour y chercher la porte de la route des Indes
Luther va réécrire le Nouveau Testament
Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde
 
Ceci tuera cela
Ceci tuera cela
 

Firenze

[Frollo]:
Kertokaahan Firenzestä
Ja samoin renesanssista
Kertokaahan Bramantesta
Ja samoin Danten Helvetistä
 
[Gringoire]:
Firenzessä huhutaan
Että maa onkin pyöreä
Ja että tähän maailmaan
Mahtuu toinenkin manner
 
Joitakin laivoja on jo lähtenyt valtamerille
Etsimään porttia, joka johtaisi Intian-reitille
 
[Frollo]:
Luther aikoo kirjoittaa Uuden testamentin uuteen
Uskoon ja pian maailmamme alkaa ajautua erilleen
 
[Gringoire]:
Gutenberg niminen herra
Maailman ilmeen muutti
 
[Frollo]:
Nürnbergin painokoneista
Tulee aivan joka minuutti1
 
[Gringoire]:
Ulos paperille runoja
Puheita ja pamfletteja
 
[Frollo ja Gringoire]:
Täysin mullistavia
Uusia ajatuksia
 
[Gringoire]:
Pienet asiat pääsevät aina isommistaan
Niin kirjallisuus tuhoaa arkkitehtuurin
 
[Frollo]:
Koulujen kirjat tuhoavat katedraalit
Raamattu Kirkon ja ihminen Jumalan
 
Seuraava tuhoaa edellisen
 
[Frollo ja Gringoire]
Joitakin laivoja on jo lähtenyt valtamerille
Etsimään porttia, joka johtaisi Intian-reitille
Luther aikoo kirjoittaa Uuden testamentin uuteen
Uskoon ja pian maailmamme alkaa ajautua erilleen
 
Seuraava tuhoaa edellisen
Seuraava tuhoaa edellisen
 
  • 1. kirjaimellisesti sekunti
expand collapse Translation details

Laplage.

Laplage Laplage
submitted on 18 9月 2012 - 18:01
Give a shoutout to Laplage