Rammstein

Adieu

Rammstein
ブルガリア語 の翻訳 翻訳 38 回翻訳した 翻訳 38
Add to favorites
アルバム:
Zeit
オリジナル歌詞
ドイツ語
翻訳
ブルガリア語

Adieu

Сбогом

Само смъртта продължава през цялото време .
шепне под елховите клонки
и иска всичко да потъне в тъмнината и
даже слънцето да изгори.
Но не се страхувай ,ние сме при теб
Ще пеем като за последно.
Сбогом,сбогом,сбогом
Ти трябва сам да извървиш последният си път
Последна песен,последна целувка
Няма да се случи чудо
Сбогом ,сбогом,сбогом
Беше хубаво времето с теб.
Ти бавно напускаш живота
Душата тръгва на спокойно пътешествие
Плътта загива,но духът се извисява
И животът ти отстъпва на смъртта.
Да.
 
На края ти ще бъдеш сам
и все пак ние ще бъдем при теб
 
Сбогом,сбогом,сбогом
Трябва сам да извървиш последният си път.
Последна песен и целувка
Няма да се случи чудо
Сбогом,сбогом,сбогом
Хубаво беше с теб.
 
Всеки е сам докато умира.
Съвсем сам
Но все пак ти винаги ще си при нас.
 
Сбогом,сбогом,сбогом
Трябва сам да извървиш последният си път
Последна песен и целувка за последно
Няма да се случи чудо
Сбогом,сбогом,сбогом
Беше хубаво времето заедно с теб.
 
expand collapse Translation details

Copyright © ВилиВ.
This translation is protected by copyright law.
All rights reserved. / Всички права запазени.

Вили В. Вили В.
submitted on 30 4月 2022 - 05:49
Give a shoutout to Вили В.
Play video with subtitles