Finlandese request for "Shout"

Help translate from Inglese to Finlandese song Shout by Tears for Fears
Requested by: Kasia19160 Kasia19160 on 28 Maggio 2021 - 22:49
Iscriviti Iscriviti
Testi originali
Inglese
Traduzione
Finlandese

Shout

Shout, shout, let it all out.
These are the things I can do without.
Come on.
I'm talking to you.
Come on.
 
Shout, shout, let it all out.
These are the things I can do without.
Come on.
I'm talking to you.
Come on.  
 
In violent times,
you shouldn't have to sell your soul.
In black and white,
they really, really ought to know.
 
Those one-track minds
that took you for a working boy,
kiss them goodbye.
You shouldn't have to jump for joy.
You shouldn't have to jump for joy.
 
Shout, shout, let it all out.
These are the things I can do without.
Come on.
I'm talking to you.
Come on.  
 
They gave you life.
And in return, you gave them hell.
As cold as ice,
I hope we live to tell the tale.
I hope we live to tell the tale.
 
Shout, shout, let it all out.
These are the things I can do without.
Come on.
I'm talking to you.
Come on.  
 
Shout, shout, let it all out.
These are the things I can do without.
Come on.
I'm talking to you.
Come on.
 
Shout, shout, let it all out (let it all out).
These are the things I can do without.
Come on.
I'm talking to you.
Come on.
 
And when you've taken down your guard,
if I could change your mind,
I'd really love to break your heart.
I'd really love to break your heart.
 
Shout, shout, let it all out.
(Break your heart).
These are the things I can do without.
(Really love to break your heart).
Come on.
I'm talking to you.
Come on.
 
Shout, shout, let it all out.
These are the things I can do without.
Come on.
I'm talking to you, so come on.  
 
 
Shout, shout, let it all out.
These are the things I can do without.
Come on.
I'm talking to you.
Come on.
 
(They really, really ought to know).
Shout, shout, let it all out.
(They really, really ought to know).  
These are the things I can do without.
(They really, really ought...)  
Come on.
I'm talking to you.
(They really, really ought to know)  
Come on.
 
 
Accedi o registrati per pubblicare una traduzione
expand collapse Song details
Mauler Mauler
submitted on 18 Lug 2010 - 13:15
Collaboratori:
Diritti d'autore:
Writer(s): Bill Withers, Blair Lee Joey Dreelan, Richard S. Vick Iii, Raymond George Hedges, Edward Theodore Riley, William Stewart, Chauncey Andre Hannibal, Dylan Kwabena Mills, Roland Orzabal, Ian Stanley, Nigel Butler, Lynise Walters
Lyrics powered by www.musixmatch.com