Interprété aussi par :
Album :
Mutter (2001)
Paroles originales
allemand
Traduction
turc
Mutter
Anne
Yaşlı çocuk öbeğinin gözyaşlarını
beyaz bir saç teline dizerim.
Islanmış zinciri havaya atarım
ve keşke bir annem olsaydı derim.
Güneş hiçbir zaman üzerimde parlamaz.
Hiçbir meme bana süt vermedi.
Boğazımda bir hortum takılı,
Göbeğimde delik yok.
Anne
Hiç meme ememedim
Sığınacağım bir kıvrım olmadı.
Kimse bana isim koymadı.
Sperm olmadan hızlıca üretildim.
Beni doğurmamış anneye
bu gece söz verdim.
Ona bir hastalık yollayacağım
ardından onu nehirde boğacağım.
Onun ciğerlerinde bir yılan balığı yaşıyor,
benim alnımda bir doğum lekesi.
Bıçağın öpücüğüyle onu ortadan kaldırıyorum
bu beni öldürecek olsa bile.
tüm kanımı akıtacaksa bile*
Anne, bana güç ver.

Give a shoutout to LudwigAmadeusBach
Commentaires de l’auteur·e :
*verbluten= kan kaybından ölmek










Commentaires 1
The formatting of the source lyrics has been updated. Please review your translation.