Álbum:
Laundry Service | Servicio de Lavandería (2001)
Letra original
Español
Traducción
Portugués
Suerte [Whenever, Wherever]
Sorte
Você tem sorte de ter nascido no Sul
E que rimos das distâncias
Que sorte é ter conhecido você
E por você amar terras desconhecidas
Eu só pude escalar os Andes
Apenas para contar os seus sinais
Com você eu celebro e sofro tudo
Minhas alegrias e meus sofrimentos
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Você sabe que estou aos seus pés
Com você, minha vida
Eu quero viver a vida
E e o que me sobrar de vida
Eu quero viver com você
Com você, minha vida
Eu quero viver a vida
E e o que me sobrar de vida
Eu quero viver com você
Que sorte é ter lábios sinceros
Para te beijar com mais vontade
Que sorte é que meus peitos são pequenos
Para que você não os confunda com montanhas
Que sorte é eu ter as pernas firmes
Para correr se um dia eu precisar
E estes dois olhos que me dizem
Que hei de chorar quando você vai embora
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Você sabe que estou aos seus pés
Com você, minha vida
Eu quero viver a vida
E e o que me sobrar de vida
Eu quero viver com você
Com você, minha vida
Eu quero viver a vida
E e o que me sobrar de vida
Eu quero viver com você
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Você sabe que estou aos seus pés
Le ro lo le lo le
A felicidade
Tem seu nome e sua pele
Com você, minha vida
Eu quero viver a vida
E e o que me sobrar de vida
Eu quero viver com você
Minha vida, você sabe
Que eu tenho água até o pescoço por você
Se você sente algo assim
Quero que você fique comigo
Com você, minha vida
Eu quero viver a vida
E e o que me sobrar de vida
Eu quero viver com você
Minha vida, você sabe
Que eu tenho água até o pescoço por você
Se você sente algo assim
Quero que você fique comigo
Don Juan
submitted on 22 Ene 2015 - 13:32

Give a shoutout to Don Juan
Comentarios del autor:
Thanks to inedito for providing feedback.










Comentarios 2
Eu pude escalar os Andes sozinha > Eu posso escalar os Andes apenas
El verbo está en presente. Falta la tilde en "sólo" y debería traducirse como "só", "somente" o "apenas". Debes eliminar "sozinha".
---
Que hei de chorar quando você se fecha > Que hei de chorar quando você se vai embora
Aunque puede tener un sentido de muerte, no me parece una marcha tan definitiva.
---
La traducción es muy buena.
Hi! Thanks for the comment, it's been updated. I only changed some word order here and there so 'apenas' (or 'só', which has the same meaning) could fit better. As for 'se fecha' I really don't know why I translated it like that. :p
Sorry for not writing in Spanish. As I'm not a fluent speaker of this language I'm not sure a written sentence I make in it would make sense...