All Promete
Guru
19 452
Contributions:
-
Translations
1 728 -
Thanks
11 560 -
Idioms added
53 -
Annotations
413 -
Songs
1 625 -
Translation requests
4 -
Artists
152 -
Transcription requests
3 -
Comments
727
Languages:
Native
Fluent
Advanced
Intermediate
Beginner
699 comments
Sort by
Comment
The price of Freedom
song“Why must the young die and the old wrecks go on living? Why do little children die? I shall never, never forgive God for that, do you hear?”
When my little boy, Dimitri, died, everybody was crying... more
Sevda
songhttps://youtu.be/PVbE-Uh8aX4?si=eKuHT2naVOt4c_XO
https://youtu.be/JNQa9hToj0E?si=2Z9Lp8vvLBJj9C-S
Best Wishes & Holidays for LT & Members?☃️ Merry Christmas 2025 & Happy New Year 2026
forumForemost, I must thank my dear friends who founded LT, this fire temple of poetry and pen,
And also dear friends who guard it day and night, and each of my translator friends from whom I have learne... more
عشقی ز تو گرما گرفته و ناز
translationUnfortunately, today, Dear, Great Chris Rea flew to the eternal world with a backpack of love and songs
May his soul rejoice in songs and eternal light
And may his spirit rest in the shadows of the ... more
Mādar
translationWhat he have written is phonetic transliteration. If he writes something under the title Middle Persian, he should use the alphabet of, Pasig, Pahlavi, Manichaean or Avestan
پریشانخیال
songآلبوم: افسانهی چشمهایت
نام علیرضا قربانی باید از
Also performed
حذف و
در بخش
Featuring artists
ثبت شود
I'm drunk, drunk
translationممنون اما عجیبه که من پیشترجستجو کرده بودم
اما پیدا نتونستم کنم
بسیاری از ترانه های که به اسم پری زنگنه و محمد نوری و کورش یغمایی و کسان دیگر ثبت شده
همه اجراهای دوباره و ارکسترال ترانه های فولکل... more
I'm drunk, drunk
translationThis is a Persian folklore song, which unfortunately there's no Persian folklore songs section on LT,
and it seems like the editor's friends don't care either.
در این کریسمس بشو به خانه ام تو پانهان
translationUnfortunately, an error happened again when submitting the translation
and I had to translate it again
Although I did my best,
it was not as good as the first
No more tears
translationHi Francesc
I'm glad you liked it, yes, it's a lovely song, I think it's no coincidence that sometimes we come across a beautiful song while scrolling. Maybe some force is pulling us in that directio... more
نماز سربداران
songMistakes to be corrected
نماز و انفجار و وقت تحزین-->
نماز و انفجار و وقت تهذیب
نماز در معور گردان تخریب-->
نماز در معبر گردان تخریب
مساحن در دل صد پاره ای بود-->
بس آهن در دل صد پاره ای ... more
Miquel Martí i Pol
artistIt was very strange to me that a page had not yet been created for this great poet by Spanish or Catalan friends.
Promenade of Chances
translationIf you have the time and patience, please add other poems by this great poet.
Promenade of Chances
translationHow beautiful and profound this poem is, and how well you have translated it, without diminishing its beauty in any way.
Thanks for both
Dear Francesc
Unmarked Letter
translationThank you, Freda, your translation is just as beautiful as the song, maybe even better.
The luminous horizon
translationHi, dear Mj
Twio suggestions, if you prefer
one day when you come back forever come back
1. The " come back " at the end
is redundant and should be removed.
2.when I
no longer
am
Shoul... more




























The Withered Jasmine
translation