Nevena Božović

Kruna

Nevena Božović
Hungarian translation icon 39 translations icon 39
icon
Album:
Eurovision Song Contest Tel Aviv 2019
Original lyrics
English, Serbian
Translation

Kruna

Pogled mili,
Jedini dušu smiri,
O volim te.
 
Noć je duga,
Bez tebe tuga,
Ruku mi daj,
Nikad ne puštaj.
 
Everything for you
I give myself to you...
 
Neka me svet čuje sad,
Životom branim te ja.
Neka nas svi vide sad,
Svako nek zna, da zauvek,
Tvoja sam ja.
 
Kruna je tvoja,
LJubavi moja,
Želim da znaš,
Da tebi pripada.
 
Everything for you
I give myself to you...
 
Neka me svet čuje sad,
Životom branim te ja.
Neka nas svi vide sad,
Svako nek zna, da zauvek,
Volim te ja.
 

Korona

Csak a drága szemeid
tudnak megnyugtatni most.
Oh, szeretlek.
 
Az éjjel oly hosszú
s szomorú nélküled.
Fogd meg a kezem
és sose engedd el.
 
Mindent érted...
Neked adom önmagam...
 
Engedd, hogy a világ is meghalljon,
az életemmel is védelek téged.
Engedd, hogy mindenki lássa,
hogy mindenki tudja, a tied vagyok
örökké.
 
A koronám a tiéd
szerelmem.
Akarom, hogy tudd,
hozzád is tartozik.
 
Mindent érted...
Neked adom önmagam...
 
Engedd, hogy a világ is meghalljon,
az életemmel is védelek téged.
Engedd, hogy mindenki lássa,
hogy mindenki tudja, örökké
szeretlek.
 
expand collapse Translation details

HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.

Zolos Zolos
submitted on 10 Mar 2019 - 21:15
Give a shoutout to Zolos

Comments 2

Crocoduck Crocoduck
26 May 2019, 11:41
4

Nem rossz, vannak kisebb hibái, de ettől függetlenül egész korrekt. Csak még annyit, hogy szerbről fordítottad magyarra, vagy valami más nyelvű fordításról?

Like1
Zolos Zolos A
26 May 2019, 12:54

Köszi. Angolról fordítom a szláv dalokat szinte kivétel nélkül. Itt is az oldalon lévő angol alapján csináltam a sajátom.

Like1
Log in or sign up to add a comment.
Log in Sign up