evfokas evfokas الأحد, 5 مايو 2013, 19:47

Idiomatic translations of "peg out"

Greek (Ancient)
Αποδημώ εις Κύριον
Meanings:
Greek (Ancient)
ὀδὰξ αἱρέω οὖδας
Meanings:
آخر
Chilin tazho
أوردو
وفات پانا
Meanings:
الأذرية
Rəhmətə getdi
Meanings:
الأذرية
Dünyasını dəyişmək
Meanings:
الألمانية
In het stof bijten
الألمانية
"hops" gehen
الألمانية
zu nichts kommen
الألمانية
die Radieschen von unten sehen
الألمانية
in het zand bijten
الألمانية
Sich die Radieschen von unten angucken
الأيطالية
Andare a vedere l'erba dalla parte delle radici
الأيطالية
mordere la polvere
الأيطالية
Tirare le cuoia
الإنكليزية
meet (one's) maker
Meanings:
الإنكليزية
pop (one's) clogs
الإنكليزية
go/pass over to the other side
الإنكليزية
shuffle off this mortal coil
الإنكليزية
turn up (one's) toes
Meanings:
الإنكليزية #1#2التركية
الإنكليزية
give up the ghost
الإنكليزية
tip over the perch
الإنكليزية
left the building
الإنكليزية
To breathe one's last
Meanings:
الإنكليزية
To go the way of all flesh
الإنكليزية
pop off the hooks 
الإنكليزية
put on (one's) wooden overcoat
الإنكليزية
To come to naught
الإنكليزية
To cross the Great Divide
الإنكليزية
roll a seven
الإنكليزية
drop off the perch
الإنكليزية
put on (one's) concrete/cement shoes
الإنكليزية
go down for the third time
الإنكليزية
come to Jesus
Meanings:
Hungarian (Old Hungarian)الإنكليزية #1#2
الإنكليزية
cash in (one's) chips
Meanings:
الإنكليزية #1#2اليونانية
الإنكليزية
الإنكليزية
breathe (one's) last
الاسبانية
Pasar a mejor vida/ Fallecer
الاسبانية
Colgar los tenis
الاسبانية
الاسبانية
Irse al otro barrio
البرتغالية
morder o chão
البلغارية
гушна букета
البلغارية
да ритнеш камбаната
البلغارية
ритна камбаната
البلغارية
отивам в гроба
Meanings:
البلغارية #1#2
البلغارية
обръщам очи
Meanings:
البلغارية #1#2
البلغارية
хвърлям петалите
Meanings:
البلغارية #1#2
البلغارية
предавам богу дух
Meanings:
البلغارية #1#2
البولندية
gryźć ziemię
البولندية
gryźć piach
البولندية
wydać ostatnie tchnienie
البولندية
oddać ducha Bogu
البولندية
wyzionąć ducha
البولندية
kopnąć w kalendarz
التركية
Tahtalı köye göçmek
التركية
Hakkın rahmetine kavuşmak
التركية
Yaşamını yitirdi.
التركية
Öteki tarafa göçmek
التركية
Hayatını kaybetti.
التركية
gocup gitmek
التركية
toprak altina gitmek
التركية
Nalları Dikmek
التشيكية
natáhnout bačkory
الدنماركية
at møde sin skaber
الدنماركية
at gå til sine fædre
الدنماركية
at stille træskoene
الدنماركية
at tage billetten
الروسية
отдать Богу душу
Meanings:
الروسية
испустить дух
Meanings:
الروسية
сыграть в ящик
Meanings:
الروسية
Приказать долго жить
Meanings:
الروسية
Отойти в лучший мир
Meanings:
الروسية
Почить в бозе
Meanings:
الروسية
Дать дуба
Meanings:
الروسية
Отдать концы
Meanings:
الروسية
Отбросил копыта
Meanings:
الروسية
Откинуть коньки
Meanings:
الروسية
Врезать дубаря
Meanings:
الروسية
на ладан дышит
Meanings:
الروسية
Перекинуться
Meanings:
الرومانية
a da ortul popii
الرومانية
a da colţul
الرومانية
A trece in lumea de dincolo... A trece pragul...
السويدية
Gå bort
الصربية
baciti kašiku
Meanings:
الصربية
الصربية
otići Bogu na istinu
الصينية
駕鶴歸西
Meanings:
الصينية
蒙主寵召
Meanings:
الصينية
الفرنسية
avaler son extrait de naissance
الفرنسية
Casser sa pipe
الفرنسية
Lâcher la rampe
الفرنسية
manger les pissenlits par la racine
الفنلندية
Poistua keskuudestamme
Meanings:
الإنكليزية #1#2
الكاتلونية
Fer l'ànec
الكورية
눈 감다
Meanings:
الإنكليزية #1#2الكورية #1#2
الكورية
돌아가시다
Meanings:
الإنكليزية #1#2الكورية
الكورية
숨을 거두다
Meanings:
الهندية
रूह निकलना
Meanings:
الهندية
अंतिम साँस लेना
الهندية
टॉय-टॉय फिस
الهندية
दम निकलना।
الهندية
चोला छोड़ना
Meanings:
الهندية
गुज़र जाना
Meanings:
الهندية
परलोक सिधारना
Meanings:
الهندية
निधन होना
Meanings:
الهندية
जान से जाना
Meanings:
الهندية
गंगा लाभ होना
Meanings:
الهندية
इहलीला समाप्त होना।
Meanings:
الهندية
जाते रहना।
Meanings:
الهندية
प्रभु को प्यारा होना।
Meanings:
الهندية
धरती से उठ जाना।
Meanings:
الهندية
बड़ा रास्ता पकड़ना।
Meanings:
الهندية
टें बोलना।
Meanings:
الهندية
चल बसना
Meanings:
الهندية
स्वर्गवास होना
Meanings:
الهنغارية
Fübe harapott
اليابانية
逝去する
اليونانية
πάω στα θυμάρια/κυπαρίσσια
اليونانية
βλέπω τα ραδίκια ανάποδα
اليونانية
μπαίνω στον λάκκο
اليونانية
αφήνω γεια
اليونانية
λέω το ποίημα
Meanings:
الإنكليزية #1#2
اليونانية
παω για βρούβες
اليونانية
πάω στον άλλο κόσμο
اليونانية
ξοφλώ το κοινό χρέος
اليونانية
Τα τίναξε τα πέταλα
Meanings:
الإنكليزية #1#2اليونانية
اليونانية
اليونانية
αποδημώ/εκδημώ εις Κύριον
اليونانية
τινάζω τα πέταλα
اليونانية
μεταναστεύω στον άλλο κόσμο
اليونانية
επιστρέφω στη μητέρα γη
اليونانية
εκμετρώ το ζην
اليونانية
συναντώ τον Κύριο
اليونانية
κλείνω τα μάτια μου
نافاجية
Deeteel yáábí'iisha' / Deeteel haya'iiką́
Meanings:

Meanings of "peg out"

الإنكليزية

To relinquish life

Ramesh MehtaRamesh Mehtaon الخميس, 04 أكتوبر 2018, 18:52

"idiomtitle@" فى كلمات الأغنية

Alligatoah
StabbedAlligatoah
Then i will rip off your little legs one by one then you can put them in hell on the grill Cause you will peg out in this winter you faggot I will settle up in this song what you did to my friend eat
Alligatoah
StabbedAlligatoah
Then i will rip off your little legs one by one then you can put them in hell on the grill Cause you will peg out in this winter you faggot I will settle up in this song what you did to my friend eat
Max Raabe
At The End Always Comes The EndMax Raabe
At the end, at the end there always comes an end until the life rages At the end, at the end it means you have to peg out At the end, at the end there always comes an end until then I'll have fun
Max Raabe
At The End Always Comes The EndMax Raabe
At the end, at the end there always comes an end until the life rages At the end, at the end it means you have to peg out At the end, at the end there always comes an end until then I'll have fun
Can Bonomo
My Soul Is A MenaceCan Bonomo
I peg out from vexation My sleep's crazed, my dream's exhaust They have new dreams, without sloth I break them down, their ambitions
Can Bonomo
My Soul Is A MenaceCan Bonomo
I peg out from vexation My sleep's crazed, my dream's exhaust They have new dreams, without sloth I break them down, their ambitions
Jacques Dutronc
And I and I and IJacques Dutronc
That's life, that's life Nine hundred millions who peg out from hunger And I and I and I
Jacques Dutronc
And I and I and IJacques Dutronc
That's life, that's life Nine hundred millions who peg out from hunger And I and I and I
Contra
Till The EndContra
Till the end, in the end, hatred, inattention, rage I'm bad, death's worse Life's just perfect, for it has peg out in the end of it But yours is to think nothing, rug rat
Contra
Till The EndContra
Till the end, in the end, hatred, inattention, rage I'm bad, death's worse Life's just perfect, for it has peg out in the end of it But yours is to think nothing, rug rat