Японська request for "Forever"
Help translate from Бірманська to Японська song Forever by Sai Wana Tun
Requested by:
aiktunmyanmar
on 12 Гру 2013 - 18:16
aiktunmyanmar
on 12 Гру 2013 - 18:16 Оригінальний текст
Бірманська
Переклад
Японська
Forever
တိမ္ေတြလို ေမ်ာလႊင့္ေနခဲ့ '
အိမ္မက္မ်ားလား ေဝဟင္ျပင္ထက္မွာလား
အေတြးမ်ားစြာ လႊင့္ေမ်ာရင္း
ေန႕တိုင္းပဲ အိမ္မက္မ်ားထဲ
မင္းကိုသာျမင္ေယာင္ေန
အရင္လို ေပ်ာ္ရႊင္ခဲ့ဘဝေတြလည္း
ျပန္လည္အသက္သြင္း ျပန္မရရွိေတာ့မွန္းသိေနလည္းပဲ
ဒီရင္မွာ နင္သာအခ်စ္ဆံုးပဲ မမုန္းလိုက္ပါနဲ႔
ကိုယ္ႏွလံုးသားကိုမင္းယူ
မေျပာင္းလဲႏူိင္တဲ့ ဒီအခ်စ္မ်ားစြာနဲ႔ မင္းကိုငါ
ဒီကမ႓ာေျမအသက္ဆံုးခ်စ္ေနမယ္
အေဝးကို ထြက္သြားလည္းငါေစာင့္လို႕ေနမဲ့
ကိုယ့္အခ်စ္မ်ား ထာဝစဥ္မင္းအတြက္ Forever
အရင္လို ေပ်ာ္ရႊင္ခဲ့ဘဝေတြလည္း
ျပန္လည္အသက္သြင္း ျပန္မရရွိေတာ့မွန္းသိေနလည္းပဲ
ဒီရင္မွာ နင္သာအခ်စ္ဆံုးပဲ မမုန္းလိုက္ပါနဲ႔
ကိုယ္ႏွလံုးသားကိုမင္းယူ
မေျပာင္းလဲႏူိင္တဲ့ ဒီအခ်စ္မ်ားစြာနဲ႔ မင္းကိုငါ
ဒီကမ႓ာေျမအသက္ဆံုးခ်စ္ေနမယ္
အေဝးကို ထြက္သြားလည္းငါေစာင့္လို႕ေနမဲ့
ကိုယ့္အခ်စ္မ်ား ထာဝစဥ္မင္းအတြက္ Forever
ငါ့အလြမ္းေတြကို နင္နားလည္ပါ
ငါႀကိတ္မိွတ္ အလြမ္းမ်က္ရည္ေတြကို ဘယ္သူမွမသိ
ဟိုအရင္က ငါ့အမွားမ်ားအခု ျပန္ေတြးရင္ေနာင္တရကာ
အမွားမ်ားကို မင္းအတြက္ျပဳျပင္ရင္း.... အိုး....ဟိုး......
မေျပာင္းလဲႏူိင္တဲ့ ဒီအခ်စ္မ်ားစြာနဲ႔ မင္းကိုငါ
ဒီကမ႓ာေျမအသက္ဆံုးခ်စ္ေနမယ္
အေဝးကို ထြက္သြားလည္းငါေစာင့္လို႕ေနမဲ့
ကိုယ့္အခ်စ္မ်ား ထာဝစဥ္မင္းအတြက္
အဆံုးမသတ္ႏူိင္တဲ့ ဒီအခ်စ္မ်ားမင္းအတြက္
ရင္တစ္ခုလံုးပံုအပ္ၿပီးငါ ခ်စ္ေနမယ္
မိုးေျမပ်က္သုန္းလည္းငါ ေစာင့္လို႔ေနမယ္
ကိုယ့္အခ်စ္မ်ား ထာဝစဥ္မင္းအတြက္ Forever
လား လား လား …
Увійдіть або зареєструйтесь, щоб опублікувати переклад
aiktunmyanmar
submitted on 1 Лис 2013 - 14:16
Коментарі користувача:
Enjoy it!













